References
- Notes
- Glover, Jane, «The Peak Period of Venetian Public Opera: The 1650s» (1975-1976). Proceedings of the Royal Musical Association, 102: pp. 67-82.
- Glixon, Beth L. and Glixon, Jonathan E., «Marco Faustini and Venetian Opera Production in the 1650s: Recent Archival Discoveries», The Journal of Musicology,(Winter 1992),10 (1): pp. 48-73.
- Claire Fontijn suggests that this young girl could have been Antonia Bembo, an 11-year-old girl in 1651, who was a vocal and composition student of Cavalli. Claire Fontijn, » ‘Sotto la disciplina del Signor Cavalli’: Works by Strozzi and Bembo,» in Claire Fontijn ed., Fiori Musicali: Liber amicorum Alexander Silbiger on his 75th Birthday (Sterling Heights: Harmonie Park Press, 2010), 165-83, particularly 171-76.
- Álvaro Torrente, «The Twenty Two Steps: Clef Anomalies or ‘Basso alla Bastarda’ in Mid Seventeenth-Century Italian Opera», in Beth Glixon, Nathan Link and Rebecca Cypess (eds.), Word, Image, and Song: Essays on Early Modern Italy (Rochester, University of Rochester Press, 2013), pp. 101-14.
- Cavalli, F., Leppard, R., Faustini, G., Marz, K. R., & Dunn, G. (1975). La Calisto: An Opera in Two Acts With a Prologue. London: Faber Music.
- Janelle Gelfand (July 13, 2014). «The love of ‘La Calisto'». The Cincinnati Enquirer .
- Andreas Falentin (June 21, 2021). «Barocke Filterblasen». Die deutsche Bühne.
- Dieter Stoll (June 21, 2021). «Im Greta-Gedächtnis-Gymnasium». Die deutsche Bühne.
- American Musicological Society. Claude V. Palisca Award Winners.
- Torrente, Álvaro & Nicola Badolato (eds.), Francesco Cavalli. La Calisto, The operas of Francesco Cavalli, Vol. I, Kassel, Bärenreiter Verlag, 2012. ISMN 979-0-006-55660-1
- ‘Introduction’ to the critical edition of La Calisto
- Sources
История выступлений
Фаустини, который был импресарио и либреттистом, арендовал театр Сант Аполлинаре в 1650 году. Он и Кавалли поставили там три оперы перед его смертью в декабре 1651 года во время тиража театра. Ла КалистоТеатр был оборудован комплексом. сценическое оборудование призван произвести впечатление на оперную публику зрелищем. Однако одиннадцать спектаклей Ла Калисто С 28 ноября по 31 декабря 1651 г. театр, вмещавший 400 человек, привлек всего около 1200 зрителей.
Оригинальное венецианское производство пострадало от многих инцидентов, в том числе смерти Primo Uomo Бонифатио Черетти вскоре после премьеры. Это вызвало серьезные изменения в первоначальном составе: роль Эндимионе была изменена с альта на сопрано и, вероятно, была назначена одному из братьев Каресана; два сопрано Furie были заменены одним басом Furia, и был добавлен новый персонаж, пьяный крестьянин по имени Bifolco, вероятно, исполненный новым певцом, Лоренцо Ферри, чья партия не сохранилась в партитуре.
Партитура рукописи сохранилась в Biblioteca Marciana, Венеция, что позволяет Ла Калисто возродиться в наше время. Первым, кто опубликовал партитуру, был британский дирижер. Раймонд Леппард в 1975 г. Леппард поставил оперу для исполнения в Фестивальная опера в Глайндборне в 1970 году. В этом спектакле участвовали многие известные на тот момент певцы, включая Джанет Бейкер как Диана
Это было важно для создания новой аудитории для барочная опера а записанная версия все еще слушается (она выпущена на компакт-диске). Однако способ, которым Леппард «реализовал» (как он называл свои оркестровки) оперу, был удален из оригинального произведения
Премьера оперы в США состоялась в апреле 1972 года на открытии павильона Патрисии Корбетт в Университет Цинциннати — Музыкальный колледж-консерватория. В актерский состав входили Барбара Дэниэлс в роли Дианы и Том Фокс как Юпитер.
Опера продолжает ставиться на новых площадках. Например, премьера состоялась в Мадридском Театро Реал в 2019 году, а в сезоне 19-20 он будет проходить в Нюрнберге и Ахене.
коричневый
В 2008 году музыкальное издание Дженнифер Уильямс Браун (A-R Editions, 2007) выиграло Американское музыковедческое общество Премия Клода В. Палиски (признание выдающихся научных изданий или переводов).
Торренте и Бадолато
Немецкое музыкальное издательство Bärenreiter Verlag инициировал публикацию Оперы Франческо Кавалли в 2012 году с публикацией нового критического издания, подготовленного Альваро Торренте и Никола Бадолато который был использован в новых постановках оперы в Bayerische Staatsoper (2005), Королевский оперный театр (2008), Театр Базель (2010) и Театро Реал (2019).
Акт 2
Эндимион всматривается в ночное небо и наблюдает за луной, которая оказывается Дианой. После того, как он заснул, Диана не может сдержать свои чувства и спускается в сторону Эндимиона и целует его. Он просыпается в середине поцелуя и говорит ей, что их любовь такая же, как и во сне. Сатирино шпионит за ними в тайне.
Юнона, жена Юпитера, спускается на землю, чтобы проверить своего мужа, чувствуя, что он был неверным. Сначала она сталкивается с Калисто, который сразу же признается, что был близок с Дианой. Юнона подозревает, что на самом деле Диана была ее замаскированным мужем. Ее подозрения верны, когда самозванец Диана прибывает с Меркурием в поисках Калисто. Эндимион прибывает и бросается к самозванцу Диане, осыпая ее флиртами и привязанностями, но его успехи ни к чему не привели. После того, как Калисто и Диана уезжают вместе, Юнона требует отомстить Калисто.
Пейн все время шпионил за ними, не зная, что это был замаскированный Юпитер, как Диана. Он считает, что Эндимион является любовником Дианы и быстро призывает когорты, чтобы похитить его. После того, как его схватили, его мучают, издеваясь над настоящей любовью.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера в ролях, 28 ноября 1651 г. (дирижер — Франческо Кавалли) |
---|---|---|
La Natura | альт кастрато | Томазо Бови |
L’Eternità | сопрано | Маргарита да Коста |
Il Destino | мальчик сопрано | Кристофоро Каресана |
Калисто | сопрано | Маргарита да Коста |
Giove | бас | Джулио Чезаре Донати |
Джове ин Диана | сопрано | Катерина Джани |
Диана | сопрано | Катерина Джани |
Эндимионе | альт кастрато | Бонифатио Черетти |
Джуноне | сопрано | Нина дал Павон |
Linfea | сопрано кастрато | Андреа Каресана |
Сатирино | мальчик сопрано | Кристофоро Каресана |
Меркурио | тенор | Тенор ди Каррара |
Панель | альт кастрато | Томазо Бови |
Сильвано | бас | Пеллегрино Каннер |
Фурия 1 | сопрано кастрато | Андреа Каресана |
Фурия 2 | мальчик сопрано | Кристофоро Каресана |
Акт 1
После интенсивной войны между богами и человечеством земля показывает ужасные шрамы битвы. Юпитер и Меркурий обследуют землю, чтобы убедиться, что все идет по плану. Продолжая расследование, они находят Калисто, нимфу, ищущую питьевую воду. Не в силах найти что-либо, она в отчаянии кричит на Юпитера, обвиняя его. Юпитер поражен ее красотой. Чтобы произвести на нее впечатление, он пополняет весну и пытается сделать ей пас. Калисто является помощником дочери Юпитера, Дианы, и пообещал умереть девственницей, как это делала Диана и ее группа. Она быстро отвергает достижения Юпитера. Меркурий предлагает ему принять форму Дианы, чье обаяние Калисто не сможет игнорировать. Юпитер делает, как говорит Меркурий, и вскоре Калисто радостно принимает нежные поцелуи Дианы.
Настоящая Диана появляется с Линфеей и ее нимфами. Эндимион безумно любит Диану, и когда она появляется, он не может больше скрывать свои чувства. Когда он выражает свою любовь к Диане, Линфея выражает свой гнев с ним. Диана тоже встречает его с холодными эмоциями, но только чтобы скрыть свои истинные чувства любви к нему. Калисто прибывает и присоединяется к Диане и ее группе, все еще чувствуя эйфорию от их предыдущей встречи. Диана смущена чувствами и действиями Калисто, поэтому она выбивает ее из своего окружения.
Линфея удивляется одна и признается, что хочет любовника. Сатирино, маленький сатир, подслушивает ее признание и говорит ей, что будет рад служить ее любовником. Она едва избежала его чрезмерного заигрывания. Тем временем Сильвано (бог леса) и его друзья-сатира решают помочь своему сатиру Пейну, который влюбился в Диану. Они убеждены, что она влюблена в другого мужчину, поэтому она не считает Пейна своим любовником. Они разрабатывают план, чтобы избавиться от ее любовника.
История выступлений
Фаустини, который был импресарио и либреттистом, арендовал театр Сант Аполлинаре в 1650 году. Он и Кавалли поставили там три оперы перед его смертью в декабре 1651 года во время тиража « Калисто» . Театр был оборудован сложной сценической техникой, призванной произвести на оперный зритель впечатление зрелищем. Однако одиннадцать представлений Ла Калисто с 28 ноября по 31 декабря 1651 года привлекли только около 1200 зрителей в театр, в котором размещалось 400 человек.
Оригинальная венецианская постановка пострадала от множества инцидентов, включая смерть primo uomo Bonifatio Ceretti вскоре после премьеры. Это вызвало серьезные изменения в первоначальном составе: роль Эндимионе была изменена с альта на сопрано и, вероятно, была назначена одному из братьев Каресана; два сопрано Furie были заменены одним басом Furia, и был добавлен новый персонаж, пьяный крестьянин по имени Bifolco, вероятно, исполненный новым певцом, Лоренцо Ферри, чья партия не сохранилась в партитуре.
Партитура рукописи хранилась в Biblioteca Marciana , Венеция, что позволило возродить La Calisto в наше время. Первым, кто опубликовал партитуру, был британский дирижер Раймонд Леппард в 1975 году. Леппард организовал оперу для выступления на фестивале Glyndebourne Festival Opera в 1970 году. В постановке участвовали многие известные на тот момент певцы, в том числе Джанет Бейкер в роли Дианы. Он имел большое значение для создания новой аудитории для оперы в стиле барокко, и записанная версия все еще слушается (она выпущена на компакт-диске). Однако способ, которым Леппард «реализовал» (как он называл свои оркестровки) оперу, был удален из оригинального произведения.
Премьера оперы в США состоялась в апреле 1972 года на открытии павильона Патрисии Корбетт в Музыкальном колледже-консерватории Цинциннати . В ролях были Барбара Дэниэлс в роли Дианы и Том Фокс в роли Джове.
Опера продолжает ставиться на новых площадках. Например, в 2019 году его премьера состоялась в мадридском Театро Реал , а в сезоне 19-20 — в Аахене и Нюрнберге .
коричневый
В 2008 году издание партитуры Дженнифер Уильямс Браун (AR Editions, 2007) было удостоено награды Клода В. Палиски Американского музыковедческого общества (признание выдающихся научных изданий или переводов).
Торренте и Бадолато
Немецкое музыкальное издательство Bärenreiter Verlag инициировало публикацию Опер Франческо Кавалли в 2012 году с публикации нового критического издания, подготовленного Альваро Торренте и Никола Бадолато, которое было использовано в новых постановках оперы в Bayerische Staatsoper (2005). Royal Opera House (2008), театр Базель (2010) и Teatro Real (2019).
Performance history
Faustini, who was an impresario as well as a librettist, rented the Sant ‘Apollinare Theatre in 1650. He and Cavalli put on three operas there before his death in December 1651 during the run of La Calisto. The theatre was equipped with complex stage machinery intended to impress the opera audiences with spectacle. However, the eleven performances of La Calisto from 28 November to 31 December 1651 attracted only about 1,200 patrons to a theatre that housed 400.
The original Venetian production suffered from many incidents, including the death of the primo uomo Bonifatio Ceretti shortly after the premiere. This forced major changes in the original cast: the role of Endimione was changed from alto to soprano and probably assigned to one of the Caresana brothers; this forced to find a new singer to perform Linfea, probably assigned to a young woman referred to as «putella» (i.e. young girl). The two soprano Furie were replaced by a single bass Furia, most likely performed by Pallegrino Canner, and a new character was added, a drunken peasant called Bifolco, probably performed by a new singer, Lorenzo Ferri, whose part has not survived in the score. Most likely, the title role Calisto was sung by Catterina Giani, whose boat was paid for by the impresario during rehearsals and the opera run, while the other primma donna, Margarita da Costa, played the role of Diana. It is also quite likely that the roles of both Giove and Giove-in-Diana were performed by the same singer, Giulio Cesare Donati, who was able to perform both bass and soprano with a technique known as basso alla bastarda (see Roles below).
The manuscript score is preserved in the Biblioteca Marciana, Venice, with other operas by Cavalli. This has allowed La Calisto to be revived in modern times. The first person to publish the score was the British conductor Raymond Leppard in 1975. Leppard had arranged the opera for performance at Glyndebourne Festival Opera in 1970. This production included a number of then-prominent singers including Janet Baker as Diana. It was significant for creating new audiences for baroque opera and the recorded version is still listened to (it has been released on compact disc). However, the way that Leppard had «realised» (as he termed his orchestrations) the opera was removed from the original work.
The United States premiere of the opera was presented in April 1972 for the dedication of the Patricia Corbett Pavilion at the University of Cincinnati – College-Conservatory of Music. The cast included Barbara Daniels as Diana and Tom Fox as Giove.
Акт 3
Калисто с любовью вспоминает свои страстные встречи с Дианой, все еще не зная, что это был замаскированный Юпитер. Юнона и двое ее приспешников из подземного мира противостоят Калисто. В самый жаркий момент Юнона проклинает Калисто, превращая ее в медведя. Юпитер признается, что влюбился в Калисто, и признает, что его сила не способна сломать проклятие Юноны. Тем не менее, он сделает все возможное, чтобы предоставить ей место среди звезд, как только ее жизнь на земле, как медведь закончится.
Настоящая Диана с каждым днем все больше влюбляется в Эндимиона. Пейн и другие сатиры понимают, что никогда не смогут ее победить, и неохотно выпускают Эндимион, оставляя свою любовь судьбе.
Юпитер наблюдает за Калисто, опечален тем, что он не может превратить ее обратно в нимфу. Он берет это на себя, чтобы избавить ее от блуждания в одиночестве по лесу, поэтому он сокращает ее жизнь на земле. Когда она умирает, он провожает ее в небеса и ставит ее звездой в созвездии Большой Медведицы, где она будет жить вечно.