Александр бородин. в чем красота половецких плясок?

А п бородин половецкие пляски история создания. половецкие пляски (балет)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Опера Князь Игорь, Половецкие пляски исполнителя А. Бородин, А. Поприевич:

Enter Polovtsian slave and slave, some of them with tambourines and other musical instruments for them escort and close Konchak.Dance girls.Slaves.Fly on the wings of the windYou are in the native land, our native songs,To where we’ll sing freely,Where we were so at ease with you.There, under the hot air,Bliss is full of air,There, under the sea voicesDremlyut mountains in the clouds;There’s so bright the sun shines,Native mountain bay light,In the valleys of roses bloom luxuriantly,And the nightingales sing in the forest green,And sweet grapes growing.There you Privolnaya song,You’re out there and fly awayDance men. Total dance.Polovtsian.Sing a song of glory Khan! Sing!Praise the power dochest Khan! Glory!Slaven Khan! Khan!Slaven he han ours!Blaze of gloryKhan is the sun!No equal glory Khan! No!Khan Khan fungus praise.Khan his.Konchakov.You see you are captivesFrom the sea, far,You see my beautiesBecause of the Caspian Sea?Oh, tell me, friend,Say the word I,Do you want any of them, I’ll give you.Polovtsian.Sing a song of glory Khan! Sing!Give thanks to the generosity and bless the mercy!Glory!For Khan formidable enemies, he is our Khan!Who is the glory of the khan, who?Blaze of the sun, he is!Dance boys. Dance men.Khan is the glory of our grandfathers.Han Han, Konchak!Slava grandfathers is it!Terrible Khan, Khan Konchak.Slaven Khan, Khan Konchak!Slaves and slaves.Fly on the wings of the windYou are in the native land,Our native songs,To where we’ll sing freely,Where were we so freely with you,In the region, where the sultry airAir is full of bliss.Where a dialect of the seaDremlyut mountains in the clouds.There’s so bright the sun shines,Native mountain light illuminating,In the valleys of roses bloom luxuriantlyAnd the nightingales sing in the forest green,And sweet grapes growing.There you Privolnaya song,You’re out there and fly away.Dance boys. Dance men.Polovtsian.Khan is the glory of our grandfathers,Han Han, Konchak!Slava grandfathers is he,Terrible Khan, Khan Konchak!Slaven Khan, Khan Konchak!Khan Konchak!Total dance.Khan amuse your dancing!Dancing amuse Khan, fungus,Khan his.Dancing amuse Khan, fungus,Khan his.Khan amuse your dancing!Dancing amuse!Our Khan Konchak!

Постановки

Премьера оперы состоялась 23 октября (4 ноября) 1890 года в Мариинском театре.

  • Постановки балетного действия:
  • 23 октября года — Мариинский театр, Петербург — балетмейстер Лев Иванов создал самостоятельный одноактный балет в Мариинском театре, в составе оперного спектакля
  • 19 мая года — «Русские сезоны», Театр Шатле, Париж — постановка Михаила Фокина. Дирижёр: Э. А. Купер, сценография: Н. К. Рерих. Исполнители: А. Р. Больм, Е. А. Смирнова, С. Ф. Фёдорова
  • 22 сентября 1909 года — Мариинский театр, Петербург. Балетмейстер Михаил Фокин. Дирижёр: Э. А. Крушевский, художник: К. А. Коровин. Исполнители: В. П. Фокина Л. Ф. Шоллар, Б. Ф. Нижинская, С. Ф. Фёдорова, А. Р. Больм
  • 5 ноября года — Большой театр. Балетмейстер А. А. Горский, в составе оперного спектакля.
  • 19 января года — Большой театр. Балетмейстер Касьян Голейзовский. Художник Ф. Ф. Федоровский. В 1951 году экранизирован — «Большой концерт»
  • год — Балетмейстер Касьян Голейзовский. Постановка в Донецке
  • год — Большой театр. Балетмейстер Касьян Голейзовский. Художник: Ф. Ф. Федоровский. Дирижёр: М. Н. Жуков. Экранизирован в 1972 году.
  • год — Балетмейстер Касьян Голейзовский в театре им. Кирова, в Ленинграде.
  • год — одноактный балет балетмейстера Игоря Александровича Моисеева в Ансамбле народного танца СССР. Премьеры: Дворец спорта у Версальских ворот в Париже, Москва, концертный зал Чайковского, Ленинград и другие города СССР. Балет экранизирован.

Постановка Голейзовского

При создании своей постановки Голейзовский досконально изучил историю. Как известно, содержанием гениальной оперы Бородина «Князь Игорь» служит неудачный поход северских князей Игоря и Всеволода Святославовичей на половцев, воспетый в знаменитом «Слове о полку Игореве». Появление половцев на Руси относится ко второй половине XI века, точнее к 1061 году. За сто пятьдесят лет, до 1210 года насчитывается около пятидесяти крупных половецких набегов, а мелких не сосчитать.

Смешение стилей Касьян Ярославич объясняет тем, что племена постепенно вливались в половецкие орды, срастались с ними. Такое явление имело влияние на образование своеобразных плясовых приёмов половцев.

Балет ставился Голейзовским по партитуре. Каждый рисунок строился в согласовании с ритмом, мелодией и тембром оркестровых красок.
У Бородина восток в музыке подлинный, стихийный.

Касьян Голейзовский — «элементы в плясках»:
  1. Синкопа, подчеркнутая в «пляске мужчин дикой», «пляске мальчиков», «чагах» и финале
  2. Мелодия, заволакивающая, чарующая своей негой — «Пляска девушек плавная»
  3. Гармония — знаменитые квинты Бородина, удачно и смело подчёркивающие общий рисунок
  4. Динамика — ускоряющее движение от moderato до presto
  5. Нюансировка — Сила звука. На акценты и паузы.

Постановка Фокина

5 ноября года Михаил Фокин создал свою хореографическую версию «Половецких плясок» в дягилевских русских сезонах, премьера прошла в театре «Шатле», Париж. С декорациями Н. К. Рериха, дирижёр Э. А. Купер; роли исполняли — А. Р. Больм, Е. А. Смирнова, С. В. Фёдорова (Фёдорова 2-я)

Вера Красовская писала о том, как Фокин воплотил в танце свои хореографические фантазии и убедительно раскрыл музыкальные образы:

«Свирепые на вид, с перепачканными копотью и грязью лицами, их сборище больше напоминало логовище диких зверей, чем человеческий стан… Пленительно-прекрасный, полный истомы волнообразный танец девушек, сметает бешеная вихревая пляска половцев, которые мчатся, взвиваясь в воздух. Занавес опускался в момент полного разгула и безумия пляски».

С октября года Андрис Лиепа готовил программу к столетнему юбилею дягилевских «Русских сезонов» с труппой Кремлёвского дворца.

В марте/апреле года в «театре Елисейских полей» балет увидел искушённый парижский зритель.

«В 1906 году — Дягилев вывез во Францию „Выставку Русского портрета“, 1907 год — стал музыкальным сезоном, когда впервые выехали Скрябин, Римский-Корсаков и Фёдор Шаляпин. А в сезоне / появился балет, покоривший всю европейскую публику, и с этого началось торжественное шествие русской культуры по Западной Европе. Я считаю, „Русские сезоны. XXI век“ — это продолжение того триумфального шествия русского искусства, начатого когда-то Сергеем Дягилевым. Влияние, которое дягилевские сезоны оказали на развитие европейского искусства в целом, переоценить просто невозможно». — А. М. Лиепа

Постановка

Впервые опера прозвучала на сцене Мариинского театра, расположенного в Петербурге. Это произошло 23 октября 1890 года. Впоследствии было поставлено еще много оперных спектаклей. К наиболее значимым постановкам стоит отнести следующие:

  1. 1892 год – Русское оперное товарищество под управлением Прянишникова, Москва.
  2. 1898 год – Большой театр. Также постановки тут проходили в 1904 и в 1914 году.
  3. 1915 год – Мариинский театр.

За рубежом премьера «Князя Игоря» состоялась в Праге, в Национальном театре. Это произошло в 1899 году. В 1909 году в парижском театре «Шатле» была представлена сокращенная версия оперного спектакля. Партию князя Галицкого исполнял Федор Шаляпин. В мае 1914 года прошла премьера в Королевском театре Друри-Лейн, расположенном в Лондоне.

Интересные факты

Опера является достоянием национальной классической музыки. С ее созданием связано несколько интересных фактов:

  • Александр Порфирьевич Бородин, обладая композиторским талантом, по образованию был врачом и химиком. Он написал более 40 научных работ по химии. Одна из химических реакций носит его имя.
  • Партии князя Игоря и хана Кончака неоднократно исполнял великий русский певец Федор Шаляпин. Благодаря своему мастерству он создал уникальные и неповторимые образы.
  • Для попевок оперы Бородин переработал русскую народную песню «Горы Воробьевские».
  • Записи половецких песен композитор получил от путешественника и исследователя П. Хунвальди. В настоящее время они считаются утраченными.
  • «Слово о полку Игореве» не содержит народных сцен, но подразумевает мысль о народе. Бородин выводит на первое место поселян. Для этого он использует большое количество хоровых сцен.

Музыкальное произведение, созданное в народно-эпическом жанре, посвящено страницам русской истории. Его отличает масштабность, красочность и неповторимый национальный колорит. Несмотря на то что опера написана более века лет назад, она интересна зрителю и сегодня.

Половецкие пляски

«Видишь красавиц моих из-за Каспия… Хочешь любую из них я тебе подарю?».

Князь Игорь в плену, в половецком стане. Половцы — тюркоязычные кочевники, против которых князь затеял поход (по общеизвестной легенде). Половцы постоянно нападали на земли Южной Руси, проходили так называемые русско-половецкие войны. А впоследствии — заключались семейные-династические союзы.

Половецкий хан Кончак пытается уговорить князя Игоря стать его союзником. Хан пытается и развлечь князя, предлагая любую из своих красавиц-наложниц. Но Игорь решительно отказывается, несмотря на невероятную красоту девушек (что предполагается, исходя из невероятно красивой музыки) — он сознает свой долг, да и плачет в Путивле его Ярославна.

Князь Игорь отказывается и от свободы. Хан Кончак благородно, даже вполне по-рыцарски предлагает ему свободу в обмен на обещание никогда не поднимать свой меч против половцев. Князь Игорь и против брака своего сына Владимира с Кончаковной — дочерью хана, хотя молодые люди любят друг друга.

Пышное празднество с плясками — одна из красивейших сцен оперы. Дикие, необузданные и стихийные пляски воинов-половцев с нежнейшей песней и танцами половецких девушек давно стали классикой мировой музыки — и самостоятельным театральным произведением.

«Русская музыка о Востоке» — отдельная большая тема. Достаточно сказать, что нигде в мире и никому еще не удавалось так подлинно передавать «восточный колорит» — желающие могут послушать и другие произведения композиторов «Могучей кучки»: «Исламей» Милия Балакирева или «Шехерезаду» Римского-Корсакова. Такое проникновение в «дух Востока» неудивительно по сути, но удивительно по глубине и красоте выражения.

И совсем не случайно то, что музыка Бородина (как и музыка Мусоргского, и позже Прокофьева) широко представлена в поп-культуре 20 века. Половецкие пляски можно услышать в альбоме Хулио Иглесиаса Emocione, в музыке выдающегося американского джазового музыканта Арти Шоу, есть версия хип-хоп варианта (альбом «The Rapsody Overture» рэппера Уоррена Джи, песенка так простенько и называется «Князь Игорь», на музыку из оперы и звучит рэп). Близкий к хип-хопу (трип-хоп) вариант у бристолького коллектива Massive Attack. Звучит музыка Бородина в многочисленных зарубежных телесериалах и даже компьютерных играх.

А в знаменитом американском мюзикле «Кисмет. Музыкальная «Тысяча и одна ночь» практически целиком звучит музыка А. Бородина — там и «Богатырская симфония», и симфонический эскиз «В Средней Азии», и серенада из Маленькой сюиты, и музыка из «Князя Игоря» (не только Половецкие пляски, но даже ария князя Галицкого). Композитором бродвейского мюзикла 1953 года фактически числится великий композитор Александр Бородин.

Постановки

  • Постановки балетного действия:
  • 23 октября 1890 года — Мариинский театр, Петербург — балетмейстер Лев Иванов создал самостоятельный одноактный балет в Мариинском театре, в составе оперного спектакля
  • 19 мая 1909 года — «Русские сезоны», Театр Шатле, Париж — постановка Михаила Фокина. Дирижёр: Э. А. Купер, сценография: Н. К. Рерих. Исполнители: А. Р. Больм, Е. А. Смирнова, С. Ф. Фёдорова
  • 22 сентября 1909 года — Мариинский театр, Петербург. Балетмейстер Михаил Фокин. Дирижёр: Э. А. Крушевский, художник: К. А. Коровин. Исполнители: В. П. Фокина Л. Ф. Шоллар, Б. Ф. Нижинская, С. Ф. Фёдорова, А. Р. Больм
  • 5 ноября 1914 года — Большой театр. Балетмейстер А. А. Горский, в составе оперного спектакля.
  • 19 января 1934 года — Большой театр. Балетмейстер Касьян Голейзовский. Художник Ф. Ф. Федоровский. 1951 году экранизирован — «Большой концерт»
  • 1943 год — Балетмейстер Касьян Голейзовский. Постановка в Донецке
  • 1953 год — Большой театр. Балетмейстер Касьян Голейзовский. Художник: Ф. Ф. Федоровский. Дирижёр: М. Н. Жуков. Экранизирован в 1972 году.
  • 1955 год — Балетмейстер Касьян Голейзовский в театре им. Кирова, в Ленинграде.
  • 1971 год — одноактный балет балетмейстера Игоря Александровича Моисеева в Ансамбле народного танца СССР. Премьеры: Дворец спорта у Версальских ворот в Париже, Москва, концертный зал Чайковского, Ленинград и другие города СССР. Балет экранизирован.

Постановка Голейзовского

При создании своей постановки Голейзовский досконально изучил историю. Как известно, содержанием гениальной оперы Бородина «Князь Игорь» служит неудачный поход северских князей Игоря и Всеволода Святославовичей на половцев, воспетый в знаменитом «Слове о полку Игореве». Появление половцев на Руси относится ко второй половине XI века, точнее к 1061 году. За сто пятьдесят лет, до 1210 года насчитывается около пятидесяти крупных половецких набегов, а мелких не сосчитать.

Смешение стилей Касьян Ярославич объясняет тем, что племена постепенно вливались в половецкие орды, срастались с ними. Такое явление имело влияние на образование своеобразных плясовых приёмов половцев.

Балет ставился Голейзовским по партитуре. Каждый рисунок строился в согласовании с ритмом, мелодией и тембром оркестровых красок. У Бородина восток в музыке подлинный, стихийный.

Касьян Голейзовский — «элементы в плясках»:

  1. Синкопа, подчеркнутая в «пляске мужчин дикой», «пляске мальчиков», «чагах» и финале
  2. Мелодия, заволакивающая, чарующая своей негой — «Пляска девушек плавная»
  3. Гармония — знаменитые квинты Бородина, удачно и смело подчёркивающие общий рисунок
  4. Динамика — ускоряющее движение от moderato до presto
  5. Нюансировка — Сила звука. На акценты и паузы.

Постановка Фокина

5 ноября 1914 года Михаил Фокин создал свою хореографическую версию «Половецких плясок» в дягилевских русских сезонах, премьера прошла в театре «Шатле», Париж. С декорациями Н. К. Рериха, дирижёр Э. А. Купер; роли исполняли — А. Р. Больм, Е. А. Смирнова, С. В. Фёдорова (Фёдорова 2-я)

Вера Красовская писала о том, как Фокин воплотил в танце свои хореографические фантазии и убедительно раскрыл музыкальные образы:

«Свирепые на вид, с перепачканными копотью и грязью лицами, их сборище больше напоминало логовище диких зверей, чем человеческий стан… Пленительно-прекрасный, полный истомы волнообразный танец девушек, сметает бешеная вихревая пляска половцев, которые мчатся, взвиваясь в воздух. Занавес опускался в момент полного разгула и безумия пляски».

С октября 2008 года Андрис Лиепа готовил программу к столетнему юбилею дягилевских «Русских сезонов» с труппой Кремлёвского дворца.

В марте/апреле 2011 года в «театре Елисейских полей» балет увидел искушённый парижский зритель.

«В 1906 году — Дягилев вывез во Францию „Выставку Русского портрета“, 1907 год — стал музыкальным сезоном, когда впервые выехали Скрябин, Римский-Корсаков и Фёдор Шаляпин. А в сезоне 1908/1909 появился балет, покоривший всю европейскую публику, и с этого началось торжественное шествие русской культуры по Западной Европе. Я считаю, „Русские сезоны. XXI век“ — это продолжение того триумфального шествия русского искусства, начатого когда-то Сергеем Дягилевым. Влияние, которое дягилевские сезоны оказали на развитие европейского искусства в целом, переоценить просто невозможно». — А. М. Лиепа

История создания

В своем творчестве композитор неоднократно обращался к историческому жанру. В 1869 году по совету критика Владимира Стасова он начинает работу над новым масштабным произведением. Задолго до этого Бородин искал новую тему. Он обращался к сюжетам русских былин и к драме Льва Мея «Царская невеста». Однако только произведение древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» вдохновило его на создание новой постановки. Это эпическое произведение послужило основой для либретто.

Во время работы над произведением композитор побывал в окрестностях Путивля, где разворачивались события, изучал летописи и литературные источники, документальные исследования о половецких племенах, слушал старинную музыку. Неоценимую помощь ему оказал Стасов — большой знаток отечественной истории и древнерусской литературы.

Создание текста и музыки к опере велось одновременно, но в марте 1870 года композитор неожиданно прервал работу над произведением. Мотивов для прекращения было несколько:

  • малый драматизм;
  • эпичность действия, не устраивавшая композитора;
  • отдаленность от современности.

В это время он начинает писать «Вторую Богатырскую симфонию». Погружение в былинный эпос заставили Бородина вновь вернуться к опере. Этому способствовала совместная работа с Римским-Корсаковым и Мусоргским над оперой-балетом «Млада», для которой Бородин предложил предварительные наброски, сделанные для оперы.

Работа над оперой «Князь Игорь» длилась в течение 18 лет, но произведение так и не было закончено. После смерти великого композитора Римский-Корсаков и Глазунов восстановили увертюру и дописали недостающую инструментальную часть.

Третье действие

К краю собравшегося войска половцев, громогласно трубя и в сопровождении бубнов, приближаются люди Гзака, ведущие отважных, бившихся до последних сил русичей, с накопленным добром. Кончак рад видеть приближенных. В полной темноте стражники, которым поручено зорко стеречь пленников, впадают в дрему, абсолютно не слыша происходящего. Подкравшийся к шатру Овлур предлагает помощь, высказывая предположение о единственном шансе спастись. Князь соглашается.

Дочь хана осведомлена о планах относительно побега и слезно просит Владимира не покидать ее, не предавая их чувства. Перед молодым воином возникает трудная дилемма. Ему стыдно перед отцом за предательство Родине. Половчанка сообщает посредством ударов в било о случившемся. Разбуженные сигналом, неприятели готовятся догнать бежавших.

Жестокий хан ценит поступок русского князя, уважительно относясь к его выбору, мужеству и силе духа. Вражеский правитель казнит стражу с повелением сохранить жизнь княжичу. Кончак не намерен, вопреки уговорам населения, произвести расправу над находящимися в плену русскими. Объявив Владимира зятем, он в чрезвычайной поспешности выступает на Русь.

ДЕЙСТВИЕ I

Картина 1. Княжеский двор Владимира Галицкого. Здесь гуляет пьяный сброд. Все поют славословие князю Владимиру. Скула и Ерошка веселятся и пьют со всеми остальными. От их песен дрожат хоромы. Сам князь Владимир Галицкий только и мечтает о том, чтобы править в Путивле. Он поет об этом в своей песне «Только б мне дождаться чести», напоминающей залихватский танец. Приходит толпа девушек. Они вбегают на ступеньки к князю Владимиру. Он останавливается. Девушки жалуются князю, что княжой народ недобрый — они только что выкрали девушку («Ой, лихонько»). Князь Владимир довольно нагло говорит им, что она у него, что не так уж ей плохо и что полно-де больно о ней тужить, и в конце концов отправляет девушек прочь. Даже Скула и Ерошка опешили: «Вот-те и к батюшке, вот-те и к матушке; с чем пришли, с тем и ушли». В следующей затем сцене Скула и Ерошка рассуждают о том, как ко всему этому может отнестись княгиня

Пьяный люд не очень-то беспокоится: «Что нам княгиня!» С напускной важностью звучит грубовато-комичная песня скоморохов («Что у князя Володимира»). Наконец все расходятся, кроме изрядно охмелевших Скулы и Ерошки. Картина 2

Горница в тереме Ярославны. Княгиня одна. Ее тревожит недоброе предчувствие, ведь уже прошло много времени, как ушел Игорь, и пора уже быть от него гонцу. Няня сообщает Ярославне, что к ней пришли девушки. Они ищут у нее защиты от произвола ее брата. В дом к Ярославне приходит сам Владимир, ее брат. Княгиня полна решимости заступиться за девушек. Она говорит, что все скажет мужу, как он, брат, бесчинствует в его отсутствие, но Владимира это не пугает: «Да что мне Игорь твой? Вернется или нет, а мне какое дело, не все ли мне равно?» Он даже угрожает сестре. Это приводит Ярославну в негодование: «Ты смеешь мне грозить?» Получив отпор, Владимир тушуется и меняет тон. Но и продолжение его речей возмущает ее — он подвергает сомнению ее верность Игорю. На это она резко отвечает: «Да ты забыл, что я — княгиня!» Владимир уступает: он обещает назавтра отпустить девушку, но при этом зло и цинично добавляет: «А завтра заведу другую». Владимир уходит, а Ярославна, оставшись одна, молит о скорейшем возвращении Игоря. Входят думные бояре и кланяются Ярославне. Они пришли сообщить княгине плохую новость. Звучит их хор («Мужайся, княгиня»). Они рассказывают, что русская рать разбита, а Игорь вместе с сыном попали в плен к хану. Услышав об этом, Ярославна падает без чувств. Бояре готовы защитить город. Они убеждены, что их крепость в вере в Бога и верности князю и княгине, а также в любви к родине. Княгиня благодарит их. Слышен звон набатного колокола. Враг подошел к стенам города, и в окнах дворца княгини уже виднеется зарево пожара. Несколько бояр уходят; остальные опоясываются мечами и приготовляются к обороне

Картина 2. Горница в тереме Ярославны. Княгиня одна. Ее тревожит недоброе предчувствие, ведь уже прошло много времени, как ушел Игорь, и пора уже быть от него гонцу. Няня сообщает Ярославне, что к ней пришли девушки. Они ищут у нее защиты от произвола ее брата. В дом к Ярославне приходит сам Владимир, ее брат. Княгиня полна решимости заступиться за девушек. Она говорит, что все скажет мужу, как он, брат, бесчинствует в его отсутствие, но Владимира это не пугает: «Да что мне Игорь твой? Вернется или нет, а мне какое дело, не все ли мне равно?» Он даже угрожает сестре. Это приводит Ярославну в негодование: «Ты смеешь мне грозить?» Получив отпор, Владимир тушуется и меняет тон. Но и продолжение его речей возмущает ее — он подвергает сомнению ее верность Игорю. На это она резко отвечает: «Да ты забыл, что я — княгиня!» Владимир уступает: он обещает назавтра отпустить девушку, но при этом зло и цинично добавляет: «А завтра заведу другую». Владимир уходит, а Ярославна, оставшись одна, молит о скорейшем возвращении Игоря. Входят думные бояре и кланяются Ярославне. Они пришли сообщить княгине плохую новость. Звучит их хор («Мужайся, княгиня»). Они рассказывают, что русская рать разбита, а Игорь вместе с сыном попали в плен к хану. Услышав об этом, Ярославна падает без чувств. Бояре готовы защитить город. Они убеждены, что их крепость в вере в Бога и верности князю и княгине, а также в любви к родине. Княгиня благодарит их. Слышен звон набатного колокола. Враг подошел к стенам города, и в окнах дворца княгини уже виднеется зарево пожара. Несколько бояр уходят; остальные опоясываются мечами и приготовляются к обороне.

Большой театр Беларуси: адрес, цена билетов

Здание национального академического театра оперы и балета располагается в Минске на площади Парижской Коммуны, 1. От фасада здания вниз идет аллея, само здание окружено дорожками с местами отдыха.

Жалею, что мы перед спектаклем не запланировали ранний выход из дома, и поэтому не смогли в полной мере оценить красоту места расположения здания театра, а после спектакля, это уже было около 23 часов, в феврале темно, даже если горят фонари.

А еще хотелось не расплескать, то ощущение возвышенности и красоты, которой было наполнено сердце и гулять не было желания.

Перед спектаклем успели зайти в буфет, а как быть в театре и не зайти в буфет. Выпили по чашке чая с бутербродами и побродили в фойе. Красивые колонны, хрустальные люстры, фортепьяно, все торжественно, никакой суеты и беготни.

Внутреннее убранство зала: красный бархат и позолота. Зал, на мой взгляд, небольшой, привыкли, что нам по телевизору все концерты со стадионов показывают, а тут с последнего ряда в бельэтаже можно было без бинокля увидеть лица актеров.

К началу спектакля зал заполнили зрители самого разного возраста. По соседству заметила семьи с детьми лет 12, а через проход ухоженные дамы 60+. Еще поразило, что было много молодежи от 20 до 30 лет, это дало повод думать, что театру быть, и что серьезное искусство тоже интересует молодежь.

Удивила стоимость билетов, разбег такой от 9 белорусских рублей до 130. Берем в среднем, что белорусский рубль равняется 30 -34 российским рублям, то соответственно билеты стоят от 270 до 4400 российских рублей.

Исходя из этого расчета, понимаешь, что в театр может сходить и не очень обеспеченный человек. Тем более, что никакого фейс-контроля я не заметила. Все были одеты аккуратно и немного торжественно. Никакой вычурности в одежде зрителей в глаза не бросилось.

Стоимость наших билетов была 9 белорусских рублей плюс 2 рубля комиссионных за покупку онлайн на сайте Teatr.by, то есть за, приблизительно, 350 российских рублей мы побывали в Большом театре в столице государства. Это равносильно сходить в кинотеатр в провинциальном городке в России.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Шесть струн
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: