Как олимпия стала коппелией? о «величайшей из хореографических комедий»

Классический балет "коппелия." музыка лео делиба. коппелия

Балет Коппелия — краткое содержание

Действие I:Общественная площадь в маленьком городе на границах Галиции. Среди домов, расписанных яркими красками, один дом — с решетками на окнах и плотно запертой дверью. Это жилище Коппелиуса.

Сванильда приближается к дому Коппелиуса и смотрит на окна, за которыми видна сидящая неподвижно девушка; она держит в руке книгу и кажется погруженной в чтение. Это Коппелия, дочь старого Коппелиуса. Каждое утро ее можно видеть на одном и том же месте, — потом она исчезает. Никогда она не выходила из таинственного жилища. Она очень красива, и много молодых людей в городе проводили долгие часы под ее окном, умоляя ее об одном взгляде.

Сванильда подозревает, что ее жених Франц также неравнодушен к красоте Коппелии

Она старается привлечь ее внимание, но ничто не помогает: Коппелия не сводит глаз с книги, в которой даже не переворачивает страницы

Сванильда начинает сердиться. Она уже решается постучать в дверь, как вдруг появляется Франц, и Сванильда остается спрятанной, чтобы наблюдать за тем, что произойдет.

Франц направляется к дому Сванильды, но останавливается в нерешимости. Коппелия сидит у окна. Он кланяется ей. В эту минуту она поворачивает голову, встает и отвечает на поклон Франца. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним.

Сванильда пылает гневом и против Коппелиуса, и против Франца, но делает вид, что ничего не заметила. Она бежит за бабочкой. Франц бежит вместе с нею. Он ловит насекомое и торжественно прикалывает его к вороту своего платья. Сванильда упрекает его: «Что тебе сделала эта бедная бабочка?» От упрека к упреку, девушка высказывает ему, что знает все. Он ее обманывает; он любит Коппелию. Франц тщетно старается оправдаться.

Бургомистр объявляет, что на завтра предполагается большой праздник: владетель подарил городу колокол. Все толпятся кругом бургомистра. В доме Коппелиуса слышится шум. Красноватый свет блестит сквозь стекла. Несколько девушек со страхом удаляются от этого проклятого дома. Но это пустяки: шум происходит от ударов молота, свет есть отражение огня, горящего в горне. Коппелиус — старый безумец, который постоянно работает. Зачем? Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Пусть его работает, если ему это нравится!..

Бургомистр приближается к Сванильде. Он говорит ей, что завтра их владетель должен наградить приданым и соединить браком несколько пар. Она невеста Франца, не хочет ли она, чтобы и ее свадьба была завтра же? «О, ведь это еще не решено!» — и молодая девушка, лукаво поглядывая на Франца, говорит бургомистру, что она расскажет ему одну историю. Это — история про соломинку, которая выдает все тайны.

Второе действие

Коппелиус наблюдает, как Франц в поисках более близкого знакомства с Коппелией проникает в его дом. Одним движением руки Коппелиус переносит события игры с городской улицы обратно в свой кабинет.

Пробравшись в дом Коппелиуса, Сванильда с подругами исследуют чудесную комнату. Их любопытству нет предела. Тут китаец, испанка, рыцарь, звездочет, паяц и много-много других кукол. Большим сюрпризом и неожиданностью для них является то, что интересующая их незнакомка тоже оказывается куклой. На радостях девушки заводят все игрушки и танцуют. Возвратившийся Коппелиус застает их на месте преступления. Подруги успевают убежать, но Сванильду мастер часов и кукол задерживает.

В это время в окне появляется Франц. Сванильда жалуется доброму мастеру на измену юноши, и Коппелиус предлагает ей слегка разыграть Франца и проучить его.

Подпоив ветреного юношу вином, Коппелиус переодевает Сванильду в платье куклы, а затем знакомит Франца с прекрасной «незнакомкой». Юношу смущают угловатые движения девушки, она ходит словно «по складам». Когда же Коппелиус сообщает ему, что это кукла, Франц не может прийти в себя от изумления – настолько хорошо она сделана.

Коппелиус с таинственным видом говорит, что он может оживить куклу. Франц не верит этому: довольно того, что он уже раз попал впросак и влюбился в куклу. Но что это? Кукла действительно ожила. Франц убеждается в этом, послушав, как бьется ее сердце. Интерес к девушке вновь вспыхивает в нем, и он просит у Коппелиуса ее руки. Теперь измена Франца очевидна. Сванильда срывает с себя парик куклы и заставляет Франца раскаяться в своем поведении. Юноша умоляет её о прощении. Раскаяние Франца так искренне, а их взаимная любовь настолько очевидна, что вмешательство Коппелиуса, решившего помирить влюбленных, приводит всех к благополучном концу.

Музыка[править]

Музыка Л. Делиба к балету не только поэтична и эмоциональна — она еще и выражает противопоставление мира живых человеческих чувств миру бездушных механизмов-кукол. Делиб ввел в созданную им музыку элементы симфонизации. Именно он (а вовсе не выдающийся замечательный русский композитор Пётр Ильич Чайковский — как пишут многочисленные русские учебники) является первым реформатором балетной музыки, введшим симфонизацию.

Кроме того, композитор использовал мотивы национального фольклора, на основе которых построил несколько танцевальных номеров (польская мазурка, венгерский чардаш, шотландская жига и др.)

Веселая музыка вполне дополняла шаловливый стиль всего балета.

Хореографическая комедия

Партии оказались очень выигрышными для исполнителей. Сванильда — поэтичная, мечтательная, но при этом остроумная и находчивая. Она преподносит урок возлюбленному, застрявшему в детстве. Любопытно, что первым Францем стал не танцовщик, а балерина-травести, что подчёркивало инфантильность героя. Прежде чем соединиться с невестой, ему приходится внутренне вырасти.

Аделина Жене в партии Сванильды, 1900ru.wikipedia.org

Коппелиус из мрачного злодея превратился в чудака. Алхимические опыты не удавались ему — окружающие посмеивались, когда он появлялся на пороге с дымящейся колбой. Попытки оживить куклу тоже не очень оригинальны — исследователи, да и просто вдумчивые зрители усматривали здесь комический парафраз мифа о Пигмалионе.

О музыке Делиба восторженно отзывался Чайковский. А либретто, хоть и далёкое от Гофмана, сохраняло черты притчи. Лирика, назидательность, юмор сплелись в гармоничный узор. Всё действие пронизано атмосферой весёлого праздника. Недаром Джордж Баланчин говорил: «Тогда как „Жизель“ признана величайшей трагедией в истории балета, то „Коппелия“ — величайшая из хореографических комедий».

Значение балета[править]

Балет «Коппелия, или Девушка с эмалевыми глазами» стал последним балетом романтического направления — жанром, начатым во французской хореографии балетами «Сильфида» и «Жизель», впервые появившимися на той же сцене Гранд-Опера соответственно первый — 12 марта 1832 года, а второй — 28 июня 1841 года, — и признается мировой балетной критикой как вершина всего творчества Артура Сен-Леона. По словам Дж. Баланчина, «тогда как „Жизель“ признана величайшей трагедией в истории балета, то „Коппелия“ — величайшая из хореографических комедий». Таким образом, стиль романтизма во французском балете был начат трагедией и окончен комедией.

Если балеты «Сильфида» и «Жизель» уводили в прекрасный потусторонний мир мечтаний и воздушных грёз, то «Коппелия», насмехаясь над миром вымышленных парящих красот и разрушая его, приводила обратно к реалиям жизни и даже быта.

Однако необходимо добавить: несмотря на то, что с «Коппелией» время романтического балета формально ушло, жанр еще несколько раз возвращался на сцену — прежде всего, русскую, ставшую восприемницей классического балета (среди последующих самых известных постановок романтического направления: «Лебединое озеро» — 1894/1895, третья постановка, «Шопениана» — 1907/1908).

Дальнейшие постановки[править]

Очень скоро балет «Коппелия» вошел в репертуар разных музыкальных театров.

Первоначальная великолепная (по отзывам критики 1870 года) хореография, сделанная Артуром Сен-Леоном, была утеряна — этому в немалой степени поспособствовала война, когда Парижская Опера (Гранд-Опера) закрылась, как и другие парижские театры, да и само время всегда сопутствует забвению. При дальнейших постановках каждый балетмейстер, бравшийся за «Коппелию», оказывался полностью свободен в создании танца.

Лидия Кякшт — Сванильда

Александр Чекрыгин — Коппелиус

Среди множества постановок:

  • 1877 — Будапешт, балетмейстер Кампилли.
  • 24 января (по ст. ст. 5 февраля) 1882, московский Большой театр, балетмейстер Йозеф Гансен по хореографии А. Сен-Леона, дирижёр С. Я. Рябов, художники А. С. Гурьянов, К. Ф. Вальц и Ф. И. Нордмак; исполнители: Сванильда — Лидия Гейтен (позже Любовь Рославлева, Аделина Джури и др.), Франц — Никольская, Коппелиус — В.Ваннер.
  • 1884 — Венгерский оперный театр, Будапешт, возобновление предыдущей постановки балетмейстера Кампилли.
  • 1884 — «Эмпайр-тиэтр», Лондон, сокращенный одноактный вариант, балетмейстер М. Бертран; Сванильда — А. Холт, Коппелиус — В. Уорд.
  • 25 ноября 1884 — Большой Каменный театр, Санкт-Петербург, балетмейстеры М. Петипа и Энрико Чекетти, художник костюмов П. Григорьев; исполнители: Сванильда — Варвара Никитина, Франц — Павел Гердт, Коппелиус — Тимофей Стуколкин, венгерский чардаш и мазурку танцевала М. М. Петипа.
  • 17 февраля 1894 — Мариинский театр, балетмейстеры Энрико Чекетти и Лев Иванов возобновили предыдущую хореографию М. Петипа и Э. Чекетти, художники И. П. Андреев (1 акт), Г. Левот) (2 акт), П. Б. Ламбин (3 акт), Е. П. Пономарёв (костюмы); Сванильда — Пьерина Леньяни (позже Матильда Кшесинская, Ольга Преображенская и др.). Эта редакция балета в самом начале ХХ века была записана режиссером Петербургской императорской труппы Н. Г. Сергеевым и вывезена им в эмиграцию; в 1932 году Н. Г. Сергеев возобновил эту хореографию по сделанным им записям в английской труппе «Сэдлерс-Уэллс» (Лондон); Сванильда — Л. В. Лопухова (позднее Нинет де Валуа), Франц — С. Джадсон, Коппелиус — Х. Бриге. Ныне вся коллекция Сергеева хранится в библиотеке Гарвардского университета (США) и доступна всем желающим. По хранящимся записям эта постановка возобновлена Сергеем Вихаревым: в Новосибирском театре оперы и балета (2001 г.), а еще через несколько лет (2009 г.) он перенес эту постановку в московский Большой театр — премьера в Большом театре состоялась 12 марта 2009 г., — причем использованы декорации постановки 1894 г.: эскизы декораций Петра Ламбина (I и III акты), Генриха Левота (II акт) и эскизы костюмов Адольфа Шарлеманя, Петра Григорьева, Евгения Пономарева (см. постановку московского Большого театра в видеогалерее внизу в трех частях).
  • 1896 — Королевский датский балет, Копенгаген, балетмейстер Ханс Бек; он же исполнил партию Франца, в партии Сванильды — В. Борксениус. Эта хореография Х. Бека сохранялась на сцене Королевского театра Дании в течение всего ХХ века.
  • 25 февраля 1905 — московский Большой театр, балетмейстер А. А. Горский; исполнители: Сванильда — Екатерина Гельцер, Франц — Василий Тихомиров, Коппелиус — Василий Гельцер.
  • 1936 — труппа «Балле рюс де Монте-Карло», Монте-Карло, балетмейстер Н. Зверев, художник М. В. Добужинский; Сванильда — В. Немчинова.

M. Baryshnikov ‘Coppelia’ Solo

В 1974 году Джордж Баланчин создал свою версию балета в New York City Ballet совместно с Александрой Даниловой (до того она ставила балет в 1961 году в Милане); в партии Сванильды — Патриция МакБридж (Patricia McBride), Франц — Хельги Томассон (Helgi Tomasson), Коппелиус — Шон О’Брайен (Shaun O’Brian). Как основа была использована ставшая классической постановка Петербургской императорской труппы в Мариинском театре (версия М. Петипа и Э. Чекетти) — кроме третьего акта, для которого Джордж Баланчин создал новую хореографию.

В 1975 году поставку осуществил выдающийся французский балетмейстер Ролан Пети.

«Коппелия» — признанный эталон классического балета, который входит в репертуар практически всех прославленных театров и балетных трупп.

Начало сценической истории

Первой Сванильдой стала шестнадцатилетняя итальянка Джузеппина Боццакки (Giuseppina Bozzacchi, в некоторых источниках Джозефина Бозаччи), обучавшаяся во Франции. Премьера прошла с успехом, на спектакле присутствовал император Наполеон III. Партия Сванильды стала блестящим дебютом и одновременно лебединой песней юной балерины. Началась Франко-прусская война. В осаждённом Париже Джузеппина, ослабев от голода, тяжело заболевает и умирает в день своего семнадцатилетия.

Джозефина Бозаччи в партии Сванильдыru.wikipedia.org

В России «Коппелия» впервые была показана в 1882 году в Большом театре. Двумя годами позже в Санкт-Петербурге Мариус Петипа осуществил свою версию. Обращался к «Коппелии» и Александр Горский, и другие балетмейстеры. В роли Сванильды блистали такие видные танцовщицы, как Любовь Рославлева, Екатерина Гельцер, Ольга Преображенская.

Баллада о колосе

Сванильда берет из снопа колос, прислоняет его к уху и делает вид, что слушает. Потом протягивает Францу — не говорит ли ему колосок, что он не любит более Сванильду, а полюбил другую? Франц отвечает, что он ничего не слышит. Сванильда возобновляет тогда испытания с одним из друзей Франца, он, улыбаясь, говорит, что ясно слышит слова колоса. Франц хочет возражать, но Сванильда, сломав соломинку пред его глазами, говорит, что между ними все кончено. Франц удаляется с досадой, Сванильда танцует среди своих подруг. Уже приготовлены столы, и все пьют за здоровье владетеля и бургомистра.

Коппелиус выходит из своего дома и запирает дверь двойным оборотом ключа. Его окружают молодые люди: одни хотят повести его с собой, другие заставляют его танцевать. Рассерженный старик наконец вырывается от них и уходит с проклятиями. Сванильда прощается с подругами; одна из них замечает на земле ключ, который уронил Коппелиус. Девушки предлагают Сванильде посетить его таинственный дом. Сванильда колеблется, а между тем она хотела бы увидать свою соперницу. «Ну что же? Войдем!» — говорит она. Девушки проникают в дом Коппелиуса.

Является Франц, неся с собой лестницу. Отвергнутый Сванильдой, он хочет попытать счастья у Коппелии. Случай благоприятствует… Коппелиус далеко…

Но нет, потому что в ту минуту, когда Франц прислоняет лестницу к балкону, является Коппелиус. Он заметил потерю ключа и сейчас же вернулся, чтобы его отыскать. Он замечает Франца, который уже влез на первые ступеньки, и тот убегает.

Действие II:Обширная комната, заставленная всевозможными инструментами. Многие автоматы помещаются на подставках — старик в персидском костюме, негр в угрожающей позе, маленький мавр, играющий на цимбалах, китаец, который держит перед собой гусли.

Девушки с предосторожностью появляются из глубины. Кто эти неподвижные личности, сидящие в тени?.

Они рассматривают странные фигуры, которые сначала их так испугали. Сванильда поднимает занавеси у окна и замечает Коппелию, сидящую с книгою в руках. Она кланяется незнакомке, которая остается неподвижной. Она заговаривает с ней — та не отвечает. Она берет ее руку и отступает назад в испуге. Неужели это живое существо? Она кладет руку на ее сердце — оно не бьется. Эта девушка не что иное, как автомат. Это — произведение Коппелиуса! «А, Франц! — смеется Сванильда, — Вот та красавица, которой он посылает поцелуи!» Она отмщена с избытком!.. Девушки беззаботно бегают по мастерской.

Одна из них, проходя подле игрока на гуслях, нечаянно задевает за пружину — автомат играет причудливую мелодию. Смущенные поначалу девушки успокаиваются и начинают танцевать. Они отыскивают пружину, которая приводит в движение маленького мавра; тот играет на цимбалах.

Внезапно показывается взбешенный Коппелиус. Он опускает занавесы, скрывающие Коппелию, и бросается преследовать девушек. Они проскальзывают у него между руками и исчезают по лестнице. Сванильда спряталась за занавесами. Вот так попалась! Но нет, когда Коппелиус поднимает занавес, он рассматривает только Коппелию — все в порядке. Он облегченно вздыхает.

А между тем, еще слышится какой-то шум… В окне виднеется приставленная лестница, на ней появляется Франц. Коппелиус не показывается ему. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия, как вдруг его схватывают две сильные руки. Испуганный Франц просит извинения у Коппелиуса и хочет убежать, но старик загораживает ему дорогу.

«Зачем ты пробрался ко мне?» — Франц признается, что влюблен — «Я не так зол, как про меня говорят. Садись, выпьем и поговорим!» Коппелиус приносит старинную бутылку и два кубка. Он чокается с Францем, потом украдкой выливает свое вино. Франц находит, что вино имеет странный вкус, но продолжает пить, а Коппелиус разговаривает с ним с притворным добродушием.

Франц хочет направиться к окну, у которого он видел Коппелию. Но его ноги подгибаются, он падает на стул и засыпает.

Коппелиус берет магическую книгу и изучает заклинания. Потом подкатывает пьедестал с Коппелией к заснувшему Францу, подносит руки ко лбу и к груди юноши и, кажется, хочет похитить его душу, чтобы оживить девушку. Коппелия приподнимается, делает прежние движения, потом сходит с первой ступеньки пьедестала, потом со второй. Она ходит, она живет!.. Коппелиус обезумел от счастья. Его творение превосходит все, что когда-либо создавала человеческая рука! Вот она начинает танцевать, сначала медленно, потом так скоро, что Коппелиус едва может за ней следовать. Она улыбается жизни, она расцветает…

Трагическая фантасмагория

Новелла Гофмана пронизана мрачной романтикой. Главный герой Натанаэль с детства боялся зловещего соседа Коппелиуса. Шли годы, но страх не утихал. Повзрослев, Натанаэль уезжает учиться. Однажды профессор Спаланцани устраивает праздник, на котором представляет свою дочь Олимпию. Она поражает почти неправдоподобной красотой. Однако настораживают её чрезмерно правильные черты лица и неестественно размеренная походка.

Натанаэль всей душой полюбил Олимпию. Но стал нечаянным свидетелем, как в доме Спаланцани влекли по лестнице манекен. С ужасом Натанаэль узнал в безжизненной фигуре Олимпию. Оказывается, она была автоматом, к созданию которого приложил руку Коппелиус. Натанаэль лишается рассудка. Лишь ненадолго приходит в сознание благодаря заботам невесты — добродетельной Клары. Но безумие берёт верх над несчастным, и он бросается с башни.

Коппелия — о балете

Хореография восстановлена на основе материалов, хранящихся в Театральной коллекции Гарвардского университета (The Harvard Theatre Collection).

Эскизы декораций и костюмов предоставлены Санкт-Петербургским государственным музеем театрального и музыкального искусства и Санкт-Петербургской государственной театральной библиотекой.

Нотный материал предоставлен издательством EDWIN F. KALMUS.

Действующие лица и исполнители:

Дирижер: Игорь Дронов

Сванильда: Анастасия Сташкевич

Франц: Вячеслав Лопатин Артем Овчаренко Руслан Скворцов

Коппелиус: Алексей Лопаревич Андрей Ситников Геннадий Янин

Подруги Сванильды: Чинара Ализаде Светлана Гнедова Нина Гольская Ксения Керн Анна Окунева Светлана Павлова Янина Париенко Анастасия Сташкевич Анна Татарова Анна Тихомирова

Коппелия (автомат): артистка миманса Надежда Гредасова артистка миманса Любовь Миллер артистка миманса Юлия Попова

Владетельный граф: Илья Воронцов Александр Фадеечев

Бургомистр: Тимофей Лавренюк Дмитрий Рыхлов

Священник: Владимир Авдеев Константин Кузьмин

Мазурка: Анна Антропова Мария Исплатовская Кристина Карасева Анастасия Меськова Анна Нахапетова Ксения Сорокина Виталий Биктимиров Александр Водопетов Евгений Головин Тимофей Лавренюк Антон Савичев Игорь Цвирко

Чардаш: Анна Антропова Мария Исплатовская Кристина Карасева Виталий Биктимиров Георгий Гераскин Евгений Головин Тимофей Лавренюк Денис Савин

L’Aurore (Заря); Екатерина Крысанова Анна Окунева Янина Париенко Анастасия Сташкевич

La Priere (Молитва): Юлия Гребенщикова Нелли Кобахидзе Ольга Стеблецова Анастасия Яценко

Le Travail (Работа): Чинара Ализаде Ксения Керн Анастасия Яценко

Кcения Аббазова: Алеся Бойко Светлана Гнедова Нина Гольская Светлана Павлова Ольга Тубалова Татьяна Лазарева

Noce Villageoise (Сельская свадьба): Анна Нахапетова Ксения Сорокина Батыр Аннадурдыев Петр Казьмирук Вадим Курочкин Эллина Бочкарева Галина Иванова Елена Котова Елизавета Крутелева Татьяна Курилкина Кристина Лосева Дмитрий Загребин Арсен Каракозов Антон Кондратов Андрей Рыбаков Алексей Торгунаков Роман Целищев

Folie (Безрассудство): Чинара Ализаде Ксения Керн Анна Леонова Янина Париенко Анна Тихомирова.

Третье действие

Коппелиус готовит подарок для жителей города – новые часы для ратуши на центральной площади. По желанию мастера-часовщика куклы из его кабинета становятся частью удивительного часового механизма.

Шикарные часы предстают перед восхищенными горожанами, празднующими День города. Площадь наполняется народом. В этот день по традиции также справляют свадьбу. Сегодня женятся сразу несколько молодых пар, и в их числе – Сванильда и Франц.

Церемония окончена, начинаются праздничные танцы.

Коппелиус подзывает к себе Сванильду и Франца и, лукаво посмотрев на счастливого юношу, старый мастер дарит молодым на память в залог их верной любви маленькую куколку.

Премьера[править]

Премьера балета прошла 25 мая 1870 на сцене Парижской Оперы в присутствии императора Наполеона III и его супруги императрицы Евгении. Первые исполнители: Сванильда — Жозефина Боцакки, Франц — Эжени Фиокр (Eugénie Fiocre), Коппелиус — Франсуа Доти (François Dauty); художники Ш. Камбон, Э. Деплетен, Лавастр (декорации), П. Лормье (костюмы).

Жозефина Боцакки в партии Сванильды

Мужскую партию Франца исполняла танцовщица-тревести Эжени Фиокр (Eugénie Fiocre). Это было время, когда балет во Франции на какое-то время стал чуть ли не исключительно женской профессией, и танцовщиков мужского пола в Гранд-Опера в ту пору почти не осталось. Забегая вперед, скажем, что и в более поздних постановках этого прославленного парижского театра, по сложившейся традиции, эту партию еще долго отдавали дамам. По словам критика Павла Ященкова, вплоть до 60-х годов прошлого века роль Франца в Парижской опере играла танцовщица-травести, а друзья Франца в премьерной постановке вообще отсутствовали — по той же причине: за неимением таковых.

Поэтому появление Франца-женщины зрителей премьеры нисколько не смутило. Постановка была принята ими и оценена по достоинству.

Успех 16-летней дебютантки Жозефины Боцакки был признан всеми как появление новой балетной звезды. На следующий день спектакль был повторен — и вновь успех.

Критика захлебывалась в восторгах, и более всех отмечались молодая танцовщица и балетмейстер.

Увы, балет «Коппелия» оказался для них обоих последним в их творческих жизнях. Вспыхнувшая 19 июля 1870 года франко-прусская война прекратила все спектакли.

Через три месяца после успешной премьеры своего балета, 2 сентября 1870 года Артур Сен-Леон умер от сердечного приступа в кафе неподалеку от театра Парижской Оперы, совсем немного не успев дожить до 49 лет. «Коппелия» стала его первым балетом по возвращении из Российский империи — и последним в его творчестве.

Не менее трагично сложилась судьба танцовщицы Жозефины Боцакки. До начала франко-прусской войны она успела исполнить эту роль 18 раз. Театры прекратили работу, а значит и не платили зарплату. Молодой балерине не на что было даже питаться. Ослабленный организм легко подхватывал инфекции. Жозефина заболела оспой. В день своего семнадцатилетия, 23 ноября 1870, Жозефина Боцакки скончалась в Париже.

Первое действие

Накануне всех жителей городка потрясла невероятная новость – у Коппелиуса поселилась очаровательная девушка, причем никто не знал, кто она и откуда приехала. Жители сочли её дочерью Коппелиуса и нарекли Коппелией. Юноши наперебой старались с ней познакомиться, хотя безуспешно, а девушки ревниво следили за ними. Впрочем, одному из молодых людей, Францу, повезло: девушка не только ответила на его поклон, но даже послала воздушный поцелуй из окна, из-за чего у Франца произошла размолвка с его невестой Сванильдой.

Вечереет. Молодые люди стараются проникнуть в дом Коппелиуса, но хозяин разгоняет их, словно провинившихся школьников. В суматохе он теряет ключ от дома. Сванильда с подругами находит ключ, и девушки решают пробраться в дом, чтобы узнать, кто эта прекрасная незнакомка. Коппелиус возвращается, обнаруживает дверь дома открытой и тихо входит в дом, желая поймать непрошеных гостей. Франц, обиженный на Сванильду, решается через окно влезть к незнакомке, не зная, что в доме – Сванильда с подругами и сам Коппелиус.

Балетная новелла

…Площадь тихого городка. Прелестная девушка Сванильда радуется наступившему утру, но при этом ей тревожно. С недавних пор её жених Франц стал восторженно смотреть на таинственную незнакомку. Эту красавицу, прозванную Коппелией, считают дочерью Коппелиуса — алхимика и кукольного мастера. Она никогда не выходит из дома и только сидит у окна с книгой, но даже не переворачивает страницы.

Вот и теперь Франц не сводит глаз с незнакомки. Заметив Сванильду, неуклюже оправдывается

Потом его внимание привлекает бабочка — с детским бахвальством Франц ловит её и, пронзив булавкой, прикалывает к шляпе. Сванильду возмущает эта жестокость — раз он не пожалел слабое создание, то легко способен растоптать любовь

Девушка берёт колосок и прислушивается к нему — он может открыть многие тайны. Затем, сломав, бросает — точно так же, как Франц поступил с её чувствами.

Рассеянный Коппелиус выходит из дома и роняет ключ. Сванильда решает проникнуть в жилище старого чудака — она хочет узнать, кто её соперница. Коппелия сидит всё так же неподвижно. Сванильда берёт её за руку и убеждается, что это кукла. Тем временем в окно влезает Франц, но его застаёт вернувшийся Коппелиус. С притворной улыбкой хозяин угощает незваного гостя вином со снотворным зельем. Коппелиус мечтает оживить куклу и читает заклинания, надеясь передать ей силы уснувшего Франца.

Коппелия делает вначале робкие, затем всё более уверенные шаги. Что неудивительно — ведь место «соперницы» заняла Сванильда. Близорукий Коппелиус не замечает подмены. Наконец, Франц просыпается и осознаёт своё заблуждение. Вскоре в городе начинается праздник. Все танцуют на свадьбе помирившихся Франца и Сванильды. Грустен только Коппелиус из-за своих разочарований и неудач. Впрочем, и он быстро утешился, получив кошелёк с золотом.

Праздник колокола

Звонарь первый сходит с колесницы. Он призывает часы утра.

Вальс часов:

Утренние часы являются; вслед за ними является Аврора.

Раздается звон колокола. Это — час молитвы. Аврора исчезает, прогоняемая часами дня. Это часы работы: пряхи и жницы принимаются за свой труд. Колокол раздается вновь. Он возвещает свадьбу.

Финальный дивертисмент.

С
пектакль Московского академического хореографического училища на сцене Большого театра. Хореография А. Горского, возобновление — А. Радунский, С. Головкина.

Действие происходит в маленьком городке в Галиции. Молодая девушка Сванильда ревнует своего жениха к таинственной незнакомке, каждое утро появляющейся в окне дома напротив. Она тайком с подругами проникает в мастерскую старого Коппелиуса и, обнаружив, что ее соперница всего лишь заводная кукла, переодевается в ее платье и изобличает Франца в мнимой неверности. Балет заканчивается примирением влюбленных и всеобщим праздником.

В 1959 году балерина Большого театра Софья Головкина оставила сцену и посвятила себя преподаванию. Уже через год она возглавила Московское государственное хореографическое училище. А в 1977 году совместно с Михаилом Мартиросяном и Александром Радунским поставила для учащихся Московского академического хореографического училища балет «Коппелия». В основу этой постановки легла хореографическая версия Александра Горского, которая ранее (с 1905 года) существовала в Большом театре.

Это редкая видеозапись, в ней перед началом балета есть небольшое интервью с Софьей Головкиной, которое берет балерина Наталья Касаткина. Роль Сванильды в «Коппелии» исполнила 21-летняя Галина Степаненко – ученица Головкиной, окончившая МАХУ в 1984 году. В то время она была солисткой Московского государственного театра балета СССР (ныне Театр классического балета под руководством Н. Касаткиной и В. Василева), а в 1990 году ее приняли в балетную труппу Большого театра. Ее партнер Александр Малыхин также окончил МАХУ и был принят в Большой театр.

История создания балета

Над балетом «Коппелия», ставшим рубежным в творчестве Лео Делиба, композитор начал работать в 1869 году, после того как проявил свой талант и изобретательность, написав музыку к балету Адана «Корсар» и создав «Сильвию», которой позднее восхищался Чайковский. Балет был написан по либретто Шарля Луи Этьена Нюитера, известного французского писателя, либреттиста, архивариуса Гранд-опера, автора текстов многих опер и оперетт.

В работе над либретто «Коппелии» также принял участие инициатор создания балета, хореограф Артур Сен-Леон. Разносторонне одаренный человек, он дебютировал почти одновременно как скрипач (в 1834 году в Штутгарте) и как танцовщик (в 1835-м в Мюнхене), а затем в течение более десяти лет выступал как ведущий танцовщик на сценах многих городов Европы. В 1847 году Сен-Леон начал работу балетмейстером в парижской Академии музыки (позднее – Гранд-опера), в 1848 году в Риме осуществил свою первую балетную постановку, а с 1849 года стал работать в Петербурге, где за 11 лет поставил 16 балетов. К написанию музыки для балетов он частенько привлекал новичков в этом жанре, в частности Людвига Минкуса и Лео Делиба. Прекрасный музыкант, обладавший удивительной памятью, Сен-Леон ставил балеты и на собственную музыку («Скрипка дьявола», «Сальтарелло»), в которых сам исполнял скрипичные соло, чередуя игру на скрипке с танцем. К тому времени, когда вместе с Делибом и Нюитером Сен-Леон приступил к созданию «Коппелии», он был уже видным маэстро, пользовавшимся заслуженным авторитетом.

В основу сюжета «Коппелии» положена новелла знаменитого писателя-романтика и музыканта Э. Т. А. Гофмана «Песочный человек» (1817), в которой рассказывается о юноше, полюбившем механическую куклу, сделанную искусным мастером Коппелиусом. В отличие от новеллы Гофмана с присущими ей чертами мистики, эта сторона в балете была практически отброшена. У либреттистов получилась занимательная комедия, основанная на мимолетной ссоре и примирении влюбленных.

Историческое название – «Коппелия, или Девушка с голубыми глазами». Премьера спектакля состоялась в парижской Гранд-опера 25 мая 1870 года в присутствии императора Наполеона III и его супруги, императрицы Евгении. Большой успех, выпавший на долю балета на премьере, сопутствует ему до сих пор.

В России он был впервые поставлен 24 января 1882 года в московском Большом театре Йозефом Хансеном, следовавшим хореографии Сен-Леона. 25 ноября 1884 года премьера «Коппелии» состоялась и в столичном Мариинском театре в хореографии знаменитого Мариуса Петипа. Существует также вариант А. Горского (1871–1924), осуществленный в Большом театре в 1905 году.

Маньола

Потом она находит шотландский шарф, схватывает его и танцует джиг.

Она прыгает, бегает где попало, бросает на землю и разбивает все, что ей попадается под руку. Решительно, она уж слишком одушевлена! Что делать?..

Франц пробудился среди всего этого шума и старается собрать свои мысли. Коппелиус, наконец, схватывает девушку и прячет ее за занавесами. Потом идет к Францу и гонит его: «Иди, иди, — говорит он ему, — Ты уже более ни на что не годен!»

Вдруг он слышит мелодию, которая обыкновенно сопровождает движение его автомата. Он смотрит на Коппелию, повторяющую свои резкие движения, а Сванильда исчезает позади занавеса. Она приводит в движение двух других автоматов. «Как? — думает Коппелиус, — Они тоже оживились сами собой?» В ту же минуту он замечает в глубине Сванильду, которая убегает вместе с Францем. Он осознает, что сделался жертвой шутки, и падает в изнеможении посреди своих автоматов, которые продолжают свои движения, как бы затем, чтобы посмеяться над горестью своего господина.

Действие III:Луг перед замком владетеля. В глубине повешен колокол, подарок владетеля. Перед колоколом останавливается аллегорическая колесница, на которой стоит группа участвующих в празднике.

Священники благословили колокол. Первые пары, которые должны быть наделены приданым и соединены в этот праздничный день, подходят приветствовать владетеля.

Франц и Сванильда заканчивают свое примирение. Одумавшийся Франц и не думает более о Коппелии, он знает, какого обмана он был жертвой. Сванильда ему прощает и, подав руку, подходит вместе с ним к владетелю.

В толпе происходит движение: старый Коппелиус пришел жаловаться и просит правосудия. Над ним насмеялись: все разбили в его жилище; произведения искусства, созданные с таким трудом, разрушены… Кто покроет убыток? Сванильда, которая только что получила свое приданое, добровольным движением предлагает его Коппелиусу. Но владетель останавливает Сванильду: пусть она сохранит свое приданое. Он бросает Коппелиусу кошелек, и пока тот удаляется со своими деньгами, подает знак к началу праздника.

Вальс автомата

Она замечает кубок и подносит его к губам. Коппелиус едва успевает вырвать его из ее рук. Она замечает волшебную книгу и спрашивает, что в ней написано. «Это непроницаемая тайна», — отвечает он и захлопывает книгу. Она разглядывает автоматы. «Это я их сделал», — говорит Коппелиус. Она останавливается перед Францем. «А этот?» — «Это тоже автомат». Она видит шпагу и пробует острие на конце пальца, потом забавляется тем, что прокалывает маленького мавра. Коппелиус громко смеется… но она приближается к Францу и хочет проколоть его. Старик останавливает ее. Тогда она поворачивается против него и начинает его преследовать. Наконец, он обезоруживает ее. Он хочет возбудить ее кокетство и надевает ей мантилью. Это, кажется, пробудило в молодой девушке целый мир новых мыслей. Она танцует испанский танец.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Шесть струн
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: