Дискография
Рахманинов записал некоторые из своих прелюдий:
- знаменитая прелюдия до-диез минор
- прелюдии соч. 23 п. 5 и 10
- прелюдии соч. 32 п. 3, 5, 6, 7 и 12.
Русский пианист Святослав Рихтер сыграл тринадцать из них: в соч. 23, №№ 1, 2, 4, 5, 7 и 8; в соч. 32, № 1, 2, 6, 7, 9, 10 и 12.
Пианист Борис Березовский также записал неотъемлемую часть прелюдий.
Владимир Ашкенази записал составную часть прелюдий, которая считается справочной.
Есть также полный спектакль болгарского пианиста Алексиса Вайссенберга , возможно, наиболее верного духу композитора своим лирическим подходом, но без резкости, глубокого и страстного, или его использования эффектов и «внезапных» изменений темпа. сделанные Рахманиновым в его собственных записях.
Прием
Прелюдия стала одним из самых известных произведений Рахманинова. Его двоюродный брат Александр Силоти сыграл важную роль в обеспечении успеха Prelude во всем западном мире. Осенью 1898 года он совершил турне по Западной Европе и Соединенным Штатам с программой, в которую входила прелюдия. Вскоре после этого лондонские издатели выпустили несколько изданий с такими названиями, как Горение Москвы, Судный день, и Московский вальс. Америка последовала его примеру с другими названиями (такими как Колокола Москвы). Он был настолько популярен, что назывался «Прелюдия», и публика требовала его выхода на бис на его выступлениях, выкрикивая «До-диез!». Из-за этого Рахманинов очень устал от этого и однажды сказал: «Много-много раз мне жаль, что я никогда не писал это».
Рахманинов записал произведение электрически, на Welte-Mignon воспроизведение фортепиано, и дальше Ампико пианино.
Прелюдия была аранжирована для оркестра в нескольких вариантах. Его использовали во многих фильмах, и во многих песнях использовались его семплы.
Фон [ править ]
Это произведение было одним из первых, сочиненных 19-летним Рахманиновым как «Вольный артист» после окончания Московской консерватории 29 мая 1892 года. Впервые он исполнил это новое произведение на одном из концертов Московской консерватории. Московская электрическая выставка 26 сентября 1892 года. В следующем году она была напечатана как вторая из пяти Morceaux de fantaisie (Op. 3), посвященных Антону Аренскому , его учителю гармонии в Консерватории. Поскольку в то время Россия не была участницей Бернской конвенции 1886 года , русские издатели не платили гонорары, поэтому единственным финансовым вознаграждением, которое он когда-либо получал за это произведение, было 40 рублей (примерно двухмесячная заработная плата фабричного рабочего) за публикацию.
Тринадцать прелюдий op. 32
Тринадцать прелюдий Опус 32 |
|
Возвращение из Арнольд Беклина , художник , которого Рахманинов очень ценил и от которого он черпал вдохновение для многих из его композиций. Эта картина, помимо прочего, послужила источником вдохновения для прелюдии op. 32 №10 . | |
Своего рода | Прелюдия |
---|---|
Музыка | Сергей Рахманинов |
Эффективный | Пианино |
Примерная продолжительность | 40 минут ок. |
Сроки сочинения | 1910 г. |
Создание | 5 декабря 1910 г.САНКТ-ПЕТЕРБУРГ |
Переводчики | Сергей Рахманинов |
Во время своего пребывания в Америке ( 1909 г. ) Рахманинов написал прелюдии op. 32. По возвращении в Россию ему еще предстоит представить свой третий фортепианный концерт . Это было только после того , что Рахманинов смог до написания этих прелюдий, объясняя тем самым их скорость письма: прелюдии п уплотнительное 5, 11 и 12 были завершены в тот же день! Сочиненный в 1910 году , первое исполнение должно было состояться на5 декабря 1910 г.композитора в Санкт-Петербурге. Они будут опубликованы в следующем году Gutheil, в сентябре 1911 года .
Прелюдия соч. 32 п о 10 Si незначительных Lento
Аудио файл |
Прелюдия си минор , соч.32, № 10 |
Прелюдия си минор , соч.32, № 10 |
Проблемы с использованием этих носителей? |
---|
Пианист Бенно Моисейвич рассказывает забавный анекдот о прелюдии си минор:
«Все началось с моей первой поездки в США. Рахманинов пришел на мой концерт и сделал много комплиментов. Он сказал мне: «Спасибо, что сыграли мою прелюдию си минор. Я ответил: «Это просто мой любимый». — Это тоже моя любимая! Это создавало узы дружбы. Я спросил его: «Вы имели в виду программу, когда сочиняли эту прелюдию? — Да, — басом ответил он. Я подумал: «Ну, я заработал очко. Я сказал ему: «Я знаю, что твоя идея не моя, но я знаю, что моя правильная». «Он:« Скажи мне, я скажу тебе свое ». «Мы некоторое время торгуемся, и, наконец, я говорю:« Ну, я, это длинная история … — Итак, — сказал он, — это не имеет ничего общего с моей, потому что умещается только в одном, единственном слове ». »Обескураженный, я сел и сказал:« Для меня это вызывает возвращение… »Там он меня перебивает:« Стоп ». Я спрашиваю, что я сказал не так. Он сказал мне: «Вот и все! Это возвращение. »