История и анализ
Примерно через восемь десятилетий после Монтеверди L’Orfeo, Жан-Батист Люлли произвел Армида со своим давним соратником, драматургом Жаном-Филиппом Кино. Вместе они разработали трагедия в музыке, или же трагедия лирик который послужил новой формой оперы, которая объединила элементы классической французской драмы с балетом, французской песенной традицией и новой формой речитатива. Армида была одной из последних опер Люлли, и поэтому ее стиль чрезвычайно развит.
Инструментальная увертюра к опере разделена на две части, все с одинаковым высокопрофессиональным звучанием, как если бы сопровождали выступление уважаемого авторитета. На самом деле, согласно Антология западной музыки Нортона, «величие, подходящее королю Франции, чей вход в театр увертюра обычно сопровождает его присутствие». Иногда он игрив и бодр, но всегда остается церемонным. Первая часть увертюры находится в двойном метре и звучит сравнительно медленнее, чем вторая часть, когда метр меняется на составной. Эти два разных стиля отключаются до завершения пьесы (в двойном метре).
Гравюра композитора, из нот фронтиспис
Самый известный момент в опере — Акт II, сцена 5, монолог чародейки Армид, который считается «одним из самых впечатляющих речитативов во всех операх Люлли». Армида, в сопровождении только континуо, попеременно хвастается собственной силой и уступает пронзительной тревоге. Сжимая кинжал, она выражает свое непоколебимое желание убить рыцаря Рено, сорвавшего ее план удержать рыцарей крестовых походов в плену. Хотя это и не продумано с точки зрения оркестровки, техника драматической интерпретации ритма, впечатляющее использование ударения на сильных долях и преувеличенное использование пауз красиво усложняют это произведение.
Рено взял на себя героический и мужественный долг освободить этих рыцарей, к большой досаде Армиды, которая теперь планирует убить его как можно быстрее и быстрее, пока он крепко спит под ее магическим заклинанием. Ее охватывает резкое чувство неуверенности, и ее голос становится тише и полон сомнений, поскольку она неожиданно влюбляется в своего заклятого врага. Ее страсть к мести, которой она изначально была так предана, уступает место ее вновь обретенной любви: «Давайте продолжим … Я дрожу! Давайте отомстим … Я вздыхаю! / Моя ярость гаснет, когда я подхожу к нему / Кажется, он создан для любви «. Преувеличенное использование отдыха прекрасно проиллюстрировано здесь, в тактах 38-42, на фоне ее гнева и мстительности. Армиде поражает ее противоречивое и запутанное чувство любви, и использование эллипсов передает это драматическое колебание и внутреннее смятение.
Она принимает решение гораздо более гуманное, чем убийство Рено, накладывая еще одно заклинание, чтобы он влюбился в нее. Бас усиливается и становится более выразительным в этой части, в то время как поддерживающая динамическая гармония допускает более мелодичный стиль. Идея дополняется музыкальным сопровождением, пробуждающим любовь и идеализм, подобным структуре менуэта. Также преобладает повторение: оркестр сначала представляет всю мелодию, а Армиде повторяет ее настроение. Вариация начинается с меняющихся эмоций Армиды, в результате чего возникает танцевальное ощущение, включающее оркестровые прелюдии и пару стилей речитатива.
Убальде и шевалье Дануа Луи Жан Франсуа Лагрене
Записи
- 11 июля 1958 г. (концерт, выступление из Турина; сокращенно): Марио Росси (дирижер), оркестр и хор RAI Турина. Анна де Кавальери (Армида), Эстер Орелл (Фенис и Люсинда), Анна Моффо (Сидони), Пьер Молле (Хидраот), Джулиано Феррейн (Аронте), Мирто Пикки (Рено), Альфредо Нобиле (Артомидор), Ренато Чезари (Убальде) , Томмазо Фраскати (кавалер дануа), Иоланда Гардино (Ла Эн), Ирен Гасперони (Найаде). Мелодрама LP: MEL 154 (3).
- 1958 (?): Умберто Каттини (дирижер), Миланский оркестр Angelicum, Coro Polifonico di Torino. Глория Дэви (Армида), Анжела Арена (Сидония), Джузеппе Зампиери (Ринальдо), Мария Тереза Мандалари (Ла фурия), Лидия Черутти (Люсинда). Angelicum LPA 1009 (1 LP).
- 10 августа 1974 г. (концерт, концерт из Неаполя): Вильфрид Ботчер (дирижер), оркестр и хор RAI в Неаполе. Виорика Кортес (Армида), Nucci Кондоминиум (Финикии), Джейн Марш (Sidonie), Сиегмунд Нимсгерн (Hidraot и Ubalde), Марио Chiappi (Aronte), Жан Dupouy (Рено), Освальдо Allemanno (Artémidore), Эцио ди Чезаре (Шевалье danois ), Христина Ангелакова (La Haine), Николетта Панни (Мелисса и Плезир), Бруна Риццоли (Люсинда), Глория Фоглиццо (Найаде). Voce 61 (3 LP).
- 29 декабря 1974 г. (концерт, концерт из Лондона): Чарльз Маккеррас (дирижер), Концертный оркестр BBC, певцы BBC. Джери Брунин (Армида), Джанет Хьюз (Фенис и Мелисс), Джанет Прайс (Сидони), Томас Аллен (Хидраот и Убальде), Лесли Файсон (Аронте), Брюс Брюэр (Рено), Филип Лэнгридж (Артомидор), Джеральд Инглиш (Шевалье) danois), Энн Ховард (Ла Эн), Венди Иторн (Люсинда и Найяд). Celestial Audio CA 448 (2 компакт-диска).
- Июнь 1982 г. (студийная запись; завершена): Ричард Хикокс (дирижер), Симфония лондонского Сити, певцы Ричарда Хикокса. Фелисити Палмер (Армида), Салли Берджесс (Фенис и Люсинда), Мари Слорах (Сидони и Мелисс), Раймунд Херинкс (Хидраот), Ярон Виндмюллер (Аронте), Энтони Ролф Джонсон (Рено), Адриан Томпсон (Артомидор), Стивен Робертс (Стивен Робертс) Убальде), Кейт Льюис (кавалер дануа), Линда Финни (Ла Эн). EMI LP: 29 1238 3, EMI CD: 4 89880 2.
- Апрель 1985 г. (прямой эфир из Мадрида): Манфред Рамин (дирижер), оркестр и хор Театра де ла Сарсуэла де Мадрид. Монтсеррат Кабалье (Армида), Ракель Пьеротти (Фениса и Люсинда), Кристина Карлин (Сидони и Мелисса), Энрике Бакерисо (Хидраот), Луис Альварес (Аронте), Питер Линдроос (Рено), Рафаэль Мартинес Лледо (Артинес Лледо) (Энрике Ледоре) Убальде), Антонио Леонель (кавалер дануа), Марта Сирмей (Ла Ээн ), Диана Рубино (Найаде), Мерседес Уртадо (Плезир).
- Декабрь 1986 (прямой эфир из Барселоны): Манфред Рамин (дирижер), симфонический оркестр и хор Gran Teatre del Liceu Barcelona. Монтсеррат Кабалье (Армида), Клаудиа Эдер (Фенис), Мария Хосе Гальего (Сидони), Энрике Бакерисо (Хидраот), Винченк Эстеве (Аронте), Петер Линдроос (Рено), Рафаэль Мартинес Лледо (Артомидоре), Энрик Серра Антонио Леонель (кавалер дануа), Марта Сирмей (Ла Ээн ), Мэри Даунинг (Найаде). Дом Оперы ЦДББ 527.
- 7 декабря 1996 г. (прямой эфир из Милана): Риккардо Мути (дирижер), Пьер Луиджи Пицци (постановка), оркестр и хор Миланского театра Ла Скала . Анна Катерина Антоначчи (Армида), Адина Нитеску (Фенис и Мелисс), Лотте Лейтнер (Сидони и Люсинде), Донни Рэй Альберт (Хидраот), Марко Камастра (Аронте), Винсон Коул (Рено), Кристиан Баумгертель (Артимидор), Роберто де Кандия (Убальде), Хуан Диего Флорес (Кавалер дануа), Виолетта Урмана (Ла Эн), Кристина Сокмайстер (Найаде).
- Ноябрь / декабрь 1996 г. (прямой эфир из Парижа): Марк Минковски (дирижер), Les Musiciens du Louvre Grenoble. Мирей Делунш (Армида), Франсуаза Массе (Фенис и Мелисс), Николь Хистон (Сидони и Люсинда), Лоран Наури (Хидраот), Винсент Ле Тексье (Аронте), Шарль Уоркман (Рено), Янн Берон (Артомидор и Шевалье Дануа) Бретт Полегато (Убальде), Эва Подлес (Ла Ээн), Валери Габайль (Найаде), Магдалена Кожена (Плезир). Компакт-диск DG Archive Production: 459 616-2.
- 14 мая 1999 г. (прямой эфир из Милана): Риккардо Мути (дирижер), Пьер Луиджи Пицци (постановка), оркестр и хор Миланского театра Ла Скала . Анна Катерина Антоначчи (Армида), Поль Гровс (Рено), Хуан Диего Флорес (Артимидор), Виолета Урмана (Ла Эн), Лотте Лейтнер (Люсинда).
История создания
Опера была заказана в мае г. королём Людовиком XIV, который сам выбрал этот сюжет, завершив таким образом «рыцарскую» трилогию Люлли по поэме Тассо, начатую операми «Амадис» () и «Роланд» (1685). Этот выбор отражает его размышления о религии и морали после смерти королевы в г. и заключённого год спустя тайного брака с мадам де Ментенон.
Впервые «Армида» была представлена в парижском Пале-Рояль, в декорациях Берэна, в присутствии Великого Дофина, 15 февраля 1686 г., с участием м-ль Лерошуа (Армида), м-ль Моро (Сидони), м-ль Дематен (Фениче), г-на Дюмениля (Рено), г-на Дюна (Идрао), г-на Фрера (Ненависть), под руководством Паскаля Коласса. Сам король, вопреки сложившейся традиции, на премьеру не пришёл.
макет
Приборы
Оркестровый состав оперы включает следующие инструменты:
- Деревянные духовые : две флейты , два гобоя , два кларнета , два фагота
- Латунь : два рожка , две трубы
- Литавры
- Струны
Музыка
Глюк интерпретировал ход сюжета иначе, чем Люлли. В то время как более ранняя установка текста делала акцент на преодолении крестоносцами магических искусств Армида, Глюк смотрел прежде всего на духовную жизнь одноименной героини. Поскольку текст обеих версий идентичен, он добился этого исключительно музыкальными средствами. Армиде — единственная из его поздних опер с трагическим финалом. Другие особенности — обилие театральных эффектов и танцевальных сцен, а также разнообразный сюжет. Биография Кролла Глюка описывает оперу как «высококонтрастную, чрезвычайно красочную звуковую картину», которая «выражает характерные черты всех вовлеченных людей, их настроения и их соответствующее окружение, не забывая при этом о сути и последовательном ходе драмы». Сам Глюк написал в письме от лета 1776 года, что он пытался быть «больше художником и поэтом, чем музыкантом».
В « Армиде» всего несколько самостоятельных больших музыкальных номеров. Опера состоит в основном из коротких арий, ариози и речитативов. Характер Армида по существу представлен в двух последних формах. В центре работы — большая связная часть, в которой Армида встречает Ла Эна и демонов. Он состоит из различных сольных партий, хоровых сцен и пантомимы. Чтобы не оставить Армиду полностью разрушенной после проклятия Ла Эна, Глюк вставил четыре дополнительных стиха. Роберт Машка написал в справочнике к опере о музыке этих строк, что показывает существенное различие между интерпретацией либретто Глюком и Люлли: «В то время как в средних партиях струнный пульсирующий ритм остинато создает впечатление последствий ненависти. в душе Армидэ заглавная героиня возвращается к вокальной партии только после беспокойного заикания, так что мелодическое завершение становится зеркалом для восстановленного внутреннего хладнокровия Армидеса ».
Глюк считал Армиде лучшей из своих опер. Он писал, что ему удалось различить выражения отдельных персонажей до такой степени, что можно было сразу увидеть, поет ли Армида или кто-то еще. Это уже относится к начальной сцене, в которой лирическая танцевальная музыка двух доверенных лиц Феники и Сидони явно отличается от воинственной музыки Армиды. Хидраот величавый и решительный; Рено и остальные рыцари отличались героическим, иногда консольным стилем. Однако чрезвычайно дифференцированная фигура Армиды доминирует в работе и низводит все остальные фигуры до типов. Большая ария посвящена только Рено. Это, «Plus j’observe ces lieux» (второй акт, сцена 3), противопоставляет пение птиц, подсказанное солирующей флейтой, с потоком приглушенных скрипок, текущих в восьмых нотах. Полет Армиды в конце второго акта сопровождается шестнадцатыми триолями флейты и скрипки, синкопированными альтами и гобоем соло наверху. Любовный дуэт в пятом акте — одно из самых страстных музыкальных произведений Глюка, и заключительная сцена оперы — также одно из его лучших произведений. После финального конфликта между Армидой и Рено опера заканчивается «угасающими последствиями с призрачным звуком ре мажор, который не вызывает громких аплодисментов, но оставляет зрителей наедине с их мыслями» (Кролл).
Синопсис
Один из Жан Берен эскизы первой постановки Армида, 1686
Вовремя Первый крестовый поход Армида заманивает в ловушку своего врага, христианского рыцаря Рено, своими магическими заклинаниями. В тот момент, когда она поднимает кинжал, чтобы убить его, она влюбляется в него. Она накладывает чары, чтобы он полюбил ее в ответ. Вернувшись в свой замок, она не может смириться с тем, что любовь Рено — всего лишь произведение чар. Она призывает Богиню Ненависти восстановить свою ненависть к Рено, но ей не удается избавиться от чувства любви к нему. Богиня обрекает Армиду на вечную любовь. Прежде чем Армиде может вернуться к Рено, двое его товарищей достигают Рено и разрушают чары Армиды. Рено удается сбежать от Армиды, которая остается в ярости, отчаянии и безнадежности.
Сцена из II действия, гравюра из партитуры, 1700 г.
Действие I
Армида разгневана. Рыцарь Ринальдо вместе с другими участниками крестового похода вторгся во владения царицы и волшебницы Дамаска. Но вовсе не вторжение разгневало волшебницу. Причина ее гнева в том, что она страстно полюбила Ринальдо, но рыцарь не отвечает ей взаимностью. Наперсницы Фенис и Сидония пытаются утешить свою царицу, лучшие танцовщики и танцовщицы пытаются развлечь ее, но все попытки тщетны — Армида никак не может забыть, как оскорбил ее Ринальдо, отвергнув ее чувства. Танцы прерываются — появляется начальник дворцовой стражи Аронт. Он тяжело ранен и спешит во дворец Армиды, чтобы сообщить ей недобрую весть: сопровождаемые им в Дамаск пленные рыцари освобождены. На отряд Аронта напал Ринальдо и отбил их. Услышав это, Армида приходит в еще большее негодование. Вне себя от ярости, она обещает жестоко отомстить рыцарю.
Индивидуальные доказательства
- ↑ Клаус Hortschansky : Армида. В кн .: Энциклопедия музыкального театра Пайпер. Том 2: Сочинения. Доницетти — Хенце. Пайпер, Мюнхен / Цюрих, 1987, ISBN 3-492-02412-2 , стр. 453-456.
- ↑
- ↑ Герхард Кролл , Ренате Кролл: Глюк. Его жизнь. Его музыка. Bärenreiter, Кассель 2010, ISBN 978-3-7618-2166-4 .
- ↑ Роберт Машка: Армида. В: Рудольф Клойбер , Вульф Конольд , Роберт Машка: Handbuch der Oper. Deutscher Taschenbuch Verlag / Bärenreiter, 9-е, расширенное, переработанное издание 2002 г., ISBN 3-423-32526-7 , стр. 202–206.
- ↑ Армида (Глюк). В кн . : Reclam’s Opernlexikon. Филипп Реклам июнь, 2001. Цифровая библиотека, том 52, стр. 187.
- ↑ Кристоф Виллибальд Глюк. В: Андреас Оммер: Справочник всех полных записей оперы. Zeno.org , том 20.
Действие II
Ринальдо бродит в одиночестве по дикой лесной чаще. С тех пор, как предводитель крестоносцев Готфрид Бульонский несправедливо изгнал его из рыцарского лагеря, герой совершает подвиги один. Только что освободил он из плена группу рыцарей. Один из них — Артемидор предостерег Ринальдо от колдовства Армиды: рыцарь посоветовал сторониться ее волшебных садов. Но чары могущественной волшебницы не страшат Ринальдо. Вдруг темная лесная чаща преображается и превращается в чудесный сад Армиды. Ринальдо бесстрашно входит в сад и тут же поддается чарам волшебницы. Ринальдо засыпает крепким сном, убаюканный сладкими напевами наяд и нимф. Армида обрадована тем, что наконец-то она сможет отомстить рыцарю за то, что он отверг ее. С кинжалом в руке приближается царица к спящему рыцарю. Еще минута, и его настигнет смерть. Но в последний момент Армида останавливается. Она не может убить прекрасного Ринальдо, потому что испытывает к нему любовь, а не ненависть. Армида просит духов перенести рыцаря в волшебные сады, где он забудет обо всем.
Роли
Титульный лист первого издания партитуры, Париж, 1686 г.
Роль | Тип голоса | Премьерный состав, 15 февраля 1686 г.(Дирижер: Паскаль Коллассе ) |
---|---|---|
Аллегорический пролог | ||
La Gloire | сопрано | |
La Sagesse | сопрано | |
Основной сюжет | ||
Армида, маг, племянница Хидраота | сопрано | Мари Ле Рошуа |
Рено, рыцарь | haute-contre | Луи Голар Дюмесни |
Фенис, доверенное лицо Армиды | сопрано | Мари-Луиза Десматен |
Сидони, доверенное лицо Армиды | сопрано | Франсуаза Fanchon Моро, La Cadette |
Хидраот, маг, король Дамаска | бас-тайль (бас-баритон ) | Жан Дан отец |
Аронте, стража пленных рыцарей Армиды | бас-тайль | |
Артемидор, рыцарь | Taille (баритенор ) | |
Ла Ээн | Taille | М. Фрер |
Убальде, рыцарь | бас-тайль | |
Датский рыцарь, товарищ Убальде | haute-contre | |
Демон в образе водной нимфы | сопрано | |
Демон в образе Люсинды, возлюбленной датского рыцаря. | сопрано | |
Демон в образе Мелиссы, возлюбленной Убальда | сопрано | |
Герои, которые следуют за Славой; нимфы, следующие Мудрости; жители Дамаска; демоны, переодетые нимфами, пастухами и пастушками; летающие демоны, замаскированные под зефиров;последователи ненависти, ярости, жестокости, мести, ярости и т.д .; демоны, замаскированные под сельские жители; Удовольствия; демоны, замаскированные под счастливых любовников |
Ринальдо и Армида к Николя Пуссен, 1629
Действие V
Ринальдо пребывает в забытье от своей любви к Армиде, но волшебница неспокойна, ей кажется, что возлюбленный вот-вот покинет ее. Армида хочет призвать на помощь духов. В ее отсутствие в сад проникают Уберто и его друг, разыскивающие Ринальдо. Они помогают другу вспомнить о подвигах, которые его ожидают, о долге перед товарищами. Ценой огромных усилий Ринальдо удается прийти в себя и освободиться от любовных чар. Армида возвращается и умоляет Ринальдо остаться с ней, но он уходит с друзьями. Волшебница в смятении. Она жаждет мести, но ее любовь к рыцарю оказывается сильнее. Тогда царица решает обратить свои чары против себя самой. Духи, которых вызвала волшебница, разрушают ее дворец. Армида погибает под его обломками.