Уикенд в зальцбурге: путешествие в край музыки и роскошных дворцов

Обзор зальцбургского летнего фестиваля-2020

Зальцбургский фестиваль проходит с широким участием российских артистов

Редакция портала «Русский мир»03.08.2022

Организаторы Зальцбургского фестиваля отказались «отменятьрусскую культуру, сообщает «Belcanto.ru». Музыкально-театральный форум отмечает свой вековой юбилей

Одно из самых известных событий не только европейской, но и мировой культурной жизни ежегодно привлекает внимание публики. Зрителей ждут встречи со звёздами мирового уровня

Одному из руководителей и организаторов фестиваля Маркусу Хинтерхойзеру, который является большим любителем русской музыки и русских исполнителей, пришлось пережить немало неприятных моментов в спорах с австрийскими чиновниками и политиками, которые требовали запретить присутствие российских исполнителей

Тем не менее отказываться от представителей русской исполнительской школы на этом грандиозном мероприятии не стали.

Музыкальная программа началась с симфонии Дмитрия Шостаковича «Бабий яр». Место дирижёра занял Теодор Курентзис. Шедевр Шостаковича исполнили Молодёжный оркестр Густава Малера, российский хор musicAeterna и Дмитрий Ульянов.

Также Теодор Курентзис стал музыкальным руководителем постановки режиссёра из Италии Ромео Кастеллуччи, который поставил оперу по произведениям Бартока «Замок Герцога Синяя Борода» и «Комедии на конец времени» Орфа.

На сцену выйдут многие российские солисты с мировой известностью.

Много места в фортепианной программе по традиции занимают отечественные пианисты. В симфонической программе фестиваля принимает участие российский оркестр musicAeterna.

Фестиваль продлится до конца августа.

Оперная программа


«Макбет» Дж. Верди. Дирижёр Франц Вельзер-Мёст. Режиссёр – Кшиштоф Варликовски. Творческое содружество маэстро Вельзер-Мёста, Асмик Григорян и польского режиссёра К. Варликовски сложилось в 2019 году в рамках работы над оперой Р. Штрауса «Электра», и тогда же возникла идея нового сценического воплощения ранней оперы Дж. Верди. Это единственная опера, на которую билетов не было уже до открытия свободной продажи, и она остаётся главной интригой летнего фестиваля 2023 года. Исполнители: Асмик Григорян, Владислав Сулимский, Тарек Назми, Катерина Пива, Алексей Кулагин и др. Место: Большой фестивальный дом.Даты: 29 июля, 6, 10, 14, 19, 24 августа 2023.


В стиле элегантной психологической трагедии режиссёр Кристоф Лой представит оперу «Орфей и Эвридика» К.-В. Глюка. Дирижёр Джанлука Капуано. Опера прозвучит в пармской редакции 1769 года с Чечилией Бартоли в мужской партии Орфея. Особенность этой постановки – пластические инсталляции К. Лоя, выступившего здесь не только как режиссёр, но и как хореограф. Исполнители: Чечилия Бартоли, Мелисса Петит, Медисон Ноноа. Место: Дом для Моцарта.Даты: 4, 7, 12, 14 августа 2023.

В милитаристской стилистике представит режиссёр Мартин Кушей оперу Моцарта «Свадьба Фигаро». Дирижёр Рафаэль Пишон. «Дон Жуан» М. Кушея, поставленный на Зальцбургском фестивале в юбилейный год 250-летия Моцарта до сих пор остаётся одним из лучших воплощений этой оперы. Исполнители: Андре Шуэн, Адриана Гонсалес, Сабина Девиейль, Кшиштоф Бащик, Леа Десандре и др. Место: Дом для Моцарта.Даты: 27, 30 июля, 5, 11, 15, 17, 20, 28 августа 2023.


Премьера оперы Дж. Верди «Фальстаф», дирижер Инго Метцмахер, — настоящий подарок: все участники постановки во главе с Еленой Стихиной и Геральдом Финли – мастера высочайшего класса. Спектакль увидит свет рампы в постановке режиссёра Кристофа Марталера. Исполнители: Елена Стихина, Геральд Финли, Саймон Кинлисайд, Богдан Волков, Томас Эбенштайн, Йин Фанг, Таня Ариана Баумгартнер и др. Место: Большой фестивальный дом Даты: 12, 16, 20, 23, 25, 29 августа 2023.

«Греческие пассионы» Богуслава Мартину – самое непредсказуемое событие оперной программы. Либретто «Греческих пассионов» повествует о греческих иммигрантах 1920 годов и создано Никосом Казандзакисом по мотивам его собственного романа «Христа распинают вновь». Дирижёр Максим Пастер. Исполнители: Габор Бретц, Маттеус Шмидлехнер, Чарльз Воркмэн и др. Место: Скальная школа верховой ездыДаты: 13, 18, 22, 27 августа 2023.

Что такое Зальцбургский фестиваль

Ваше назначение на пост программного директора Зальцбургского фестиваля вызвало много шума. Как вам кажется, почему?

Начнем с того, что шум был исключительно позитивным, и это удивительно, учитывая нынешнюю политическую обстановку. Но, конечно, для европейской прессы это назначение стало не меньшим ошеломлением, чем для российской. Связано это, вероятно, с тем, что Зальцбург — особое место, это не только самый богатый, но и самый почтенный фестиваль мира. Авиньонский или Эдинбургский фестивали возникли после Второй мировой войны, а фестивальная жизнь Зальцбурга начинается аж в последней трети XIX века. Ну и, конечно, ключевым становится появление тут Макса Райнхардта, одного из пионеров театральной режиссуры. Можно сказать, что сама идея фестиваля в современном понимании этого слова сформировалась именно в Зальцбурге.

Вы знали заранее, что вас назначат?

Разговоры о моем назначении шли еще с апреля-мая. Именно тогда Маркус Хинтерхойзер (интендант фестиваля — RTVI) впервые обратился ко мне с таким предложением.

А вас назначили или избрали?

Это сложный вопрос. Кандидатуру предлагает дирекция фестиваля: интендант, финансовый директор, президент фестиваля. А есть еще так называемый кураториум — как бы мы сказали, попечительский совет, состоящий из каких-то очень важных людей для страны, для города, его председателем является мэр Зальцбурга. Они могут одобрить и не одобрить кандидатуру.

Зальцбургский фестиваль проводится с 1877 года. Состоит из музыкальной, оперной и драматической части — именно ее на четыре года возглавит Марина Давыдова. В рамках музыкальной программы здесь выступали дирижеры Артуро Тосканини, Бруно Вальтер, Вильгельм Фуртвенглер, Герберт фон Караян и другие. Здесь проходили премьеры опер и симфонических произведений немецких и австрийских композиторов.

Ежегодный доход фестиваля — около €30 млн.

Вы отвечаете за весь репертуар фестиваля, или только за драматическую часть?

Я буду отвечать за драматическую часть, но она по количеству спектаклей равна оперной. Другой вопрос, что и тех, и других на самом деле немного. Если на Венском фестивале их в программе может быть 35-37, то здесь — 6-7.

Особенность Зальцбургского фестиваля состоит в том, что на нем нет приглашенных спектаклей. Все, что там играется — это всегда премьеры и всегда собственный продакшн фестиваля. Обычно эти спектакли делаются в копродукции с большими театрами Европы. Но это всегда нечто, сделанное специально для Зальцбурга.

У вас была какая-то стратегия, которую вы представляли защищали перед дирекцией фестиваля?

Нет, я же не сдавала там экзамены. Они прекрасно понимали, кто я, и ориентировались на мой послужной список. Но дело в том, что я вообще не очень верю в жесткие концепты: когда у человека стоят ограничители в голове по поводу того, как он будет делать фестиваль, это только губит дело. Мне кажется, что в искусстве очень многие вещи делаются наощупь. Конечно, у меня, как и у всякого человека есть определенные предпочтения в искусстве и определенные представления о нем, но по ходу работы и поиска они меняются, трансформируются. Ты выбираешь все равно интуитивно, а потом, когда смотришь на то, что получилось в результате интуитивного «программирования», за этим почти всегда ясно проступает концепция. Когда мы делали NET, а делали мы его аж 23 года, я всегда разглядывала «концепцию» фестиваля немножко постфактум. И формулировала ее.

У дирекции есть какие-то ожидания от вас?

От меня, конечно, ждут большей интернационализации фестиваля, потому что он по традиции фокусируется на немецкоязычных театре и культуре. То есть от меня ждут, что я заметно расширю географию драматической части фестивальной программы, а вот чего я сама хотела бы, так это чуть более разнообразить сам театральный язык. В Зальцбурге традиционно много таких… гранд-спектаклей, хотелось чтобы помимо них, были и другие формы, представляющие весь спектр современного театра.

Какие?

Ну, их перечисление потянет на отдельное интервью: вторжение в городское пространство, иммерсивный театр. Мне кажется, что в драматической части Зальцбурга есть некоторая консервативность. Хотя, конечно, нужно быть осторожным со словами. В России консерватизм — это Малый театр, заключающий договор с Министерством обороны. А консервативность в варианте Зальцбургского фестиваля, по российским меркам, может потянуть на несколько статей Уголовного кодекса (смеется).

Смена акцентов

Концертное превью фестиваля «Духовные увертюры» было учреждено еще предыдущим интендантом, Александром Перейрой. При Маркусе Хинтерхойзере это начинание не упразднили, но лишь переформатировали, перенеся акцент с барочных, этнических и классических сочинений – на музыку ХХ века.

Если при Перейре «Духовные увертюры» трижды открывались ораторией Гайдна «Сотворение мира» с разными дирижерами и продолжались то японской традиционной ритуальной музыкой, то арабской, выдержанной в суфийской традиции, а то и индийскими рагами, то репертуарные приоритеты Хинтерхойзера располагаются в другой плоскости. В прошлом году Нагано открывал «Увертюры» Lux Aeterna Лигети и ораторией Мессиана «Преображение Господа нашего Иисуса Христа». В этом – грандиозными «Страстями по Луке» Кшиштофа Пендерецкого с Монреальским оркестром, который Нагано возглавляет с 2006 года.

В фокусе внимания на фестивале оказалась музыка Галины Уствольской и швейцарца Беата Фуррера: в концертных циклах «Время с Уствольской» и «Время с Фуррером» участвовали инструментальные ансамбли современной музыки Klangforum Wien и австрийский OENM (Österreichische Ensemble für Neue Musik), вокальные ансамбли The Tallis Scholars, The Orlando Consort и Neue Vocalsolisten Stuttgart – то есть лучшие силы, специализирующиеся на исполнении современной музыки.

Уже во второй день фестиваля прозвучала Пятая симфония «Amen» Галины Уствольской, а на третий день Хинтерхойзер и Патриция Копачинская повторили свой удачный опыт совместного музицирования, сыграв Сонату и Дуэт Уствольской для скрипки и фортепиано.

Узкий переулок Гетрайдегассе

3

Гетрайдегассе — знаменитая пешеходная улица Зальцбурга. Всегда многолюдная, она протянулась на 300 м параллельно реке. Гетрайдегассе славится модными ресторанами, магазинами с пассажами, через которые кратчайшим путем можно выйти к другим локациям.

Известной улочка стала ещё в XIV в. Тогда городские власти обязали владельцев расположенных здесь заведений размещать вывески в едином стиле. Те начали соперничать в мастерстве их изготовления, и эта традиция сохранилась. Бронзовые позолоченные вывески из кованого железа — яркая достопримечательность, привлекающая туристов.

В старинном переулке находится дом, в котором родился Моцарт. Имя композитора встречается на каждом шагу, преимущественно в названиях кафе-кондитерских и магазинчиков сладостей.

Адрес:

Гетрайдегассе На карте

Площадь Домплац

4

Величественная Домплац (Соборная, или Кафедральная площадь) выделяется единым гармоничным архитектурным обликом, сложившимся еще в XVII веке.

К ней обращены кафедральный Зальцбургский собор, одно крыло монастыря Святого Петра, крылья Резиденции, с балкона которой в 1810 году собравшимся на Домплац горожанам объявили о присоединении Зальцбурга к Баварии. В центре Соборной площади высится статуя Девы Марии, созданная во второй половине XVIII века из скульптурного мрамора и литого свинца.

Домплац соединена с площадями Резиденцплац и Капительплац, вместе они образуют Квартал резиденций. В дни Рождества на Соборной площади шумит рынок Кристкиндлмаркт, а летом в рамках Зальцбургского фестиваля традиционно ставится пьеса о морали Jedermann австрийского драматурга Гуго фон Гофмансталя. 

Адрес:

Domplatz На карте

Главные достопримечательности можно посмотреть самостоятельно на прогулке, но путешествие будет гораздо увлекательней, если сходить на обзорную экскурсию по Зальцбургу с местным гидом.

Бломстедт начинает и выигрывает

В этом году симфоническая программа, как обычно, сложилась из еженедельных выступлений Венского филармонического оркестра с разными дирижерами и разными программами; выступлений гостевых оркестров – Лондонского симфонического, Берлинского филармонического, Юношеского малеровского и других; свои циклы представили местные оркестр Моцартеума и Камерата Зальцбург.

Саймон Рэттл с Лондонским симфоническим блестяще, но слишком рассудочно провел Девятую симфонию Малера: идеальная фразировка, точно выверенная цепь кульминаций – однако его трактовка лишь восхищала, но не трогала. Рэттл сосредоточился на перфекционизме исполнения в ущерб чувственной и содержательной стороне этой музыки, озаренной закатным светом прощания с жизнью.

Теодор Курентзис и musicAeterna: экстатическая радость финала Девятой симфонии Бетховена

Герберт Бломстедт на традиционном утреннем концерте Венских филармоников убедительно доказал, что старая школа способна рождать интерпретации, поражающие воображение значительностью и весомостью, сразив наповал глубоким, сосредоточенным вслушиванием в сумрачный звуковой мир Четвертой симфонии Сибелиуса. Никогда еще суровая нордическая природа, воплощенная в звуках, не вставала перед мысленным взором так выпукло, отчетливо и выразительно. Таинственные соло виолончелей, вступившие в первой части, рисовали предрассветные сумерки: едва выступали из полумглы очертания валунов и черные силуэты елей. Наступал рассвет: светлели оркестровые краски, вступали деревяшки, валторны, поднимался птичий щебет – и вдруг взрыв tutti: солнце встало.

Мягкий, замшевый звук струнных, игравших деликатно, матово, слитно. Слушая симфонию в исполнении Бломстедта, вдруг подумалось, что рапсодичность ее формы восходит к скандинавским скальдам: повествование неспешно движется от эпизода к эпизоду. И если прочувствовать эту неторопливую повествовательную драматургию – многое проясняется в форме симфоний Сибелиуса.

Особенно тонко дирижер играл контрастами разрежения и сгущения фактуры; множество тихих унисонных моментов завораживали мерностью ритма. Клочковатость формы Бломстедта не смущала; он буквально погружался в каждый звук, каждое созвучие, могущее порою показаться грязноватым или банальным: дирижер продвигался по партитуре, будто прокладывая тропинку в чаще леса. Идти за ним в эту таинственную чащобу было страшновато, но увлекательно; Бломстедт умел найти в кажущемся алогичным сочинении имманентную, неявную логику. Вообще, доминирующий звукообраз первой части симфонии – таинственность, сумерки.

Во второй части мерное остинато, то в струнных басах, то в рокоте меди, как бы олицетворяло бесстрастный лик природы. В таком же возвышенном, значительном, философическом ключе была сыграна и Четвертая симфония Брукнера. Словом, этот концерт стал одним из самых сильных музыкальных впечатлений на фестивале.

А вот концерт Берлинских филармоников под управлением Кирилла Петренко скорее разочаровал. Понятно, что дирижер и оркестр еще пока только притираются друг к другу: официально Петренко вступит в должность главного дирижера только следующей осенью. Но аплодисменты, которыми был встречен дирижер, фактически дебютирующий в Зальцбурге (в последний раз он выступал здесь в 2002 году в зале Моцартеума), были таким щедрым авансом, который даже Петренко – нынешний кумир немецкой публики – с трудом мог оправдать.

Первое впечатление: звук оркестра изменился. После Рэттла, приучавшего оркестр к прозрачности и графичности, берлинцы вернули себе привычный саунд – пышный, яркий, объемный и плотный. Это, безусловно, хорошо. Особенно, если играешь Рихарда Штрауса. Однако и «Дон Жуан» и «Смерть и просветление» Петренко провел, на мой взгляд, излишне канонично: слишком упирая на броские эффекты перепада звучностей, как бы отпустив вожжи; не всегда идеально четко вступали медные, и вообще, исполнение показалось каким-то внешним. Вроде бы все на месте, все детали слышны – а в памяти ничего кроме фирменных штраусовских пышностей не остается.

Седьмая симфония Бетховена пролетела, не затронув ни чувств, ни разума: слишком предсказуемо, слишком небрежно. И на мой вкус, Allegretto – этот скупой мужской потаенный плач, завершающийся скорбным вздохом, – сыграли громковато, грубовато и чересчур быстро. Впрочем, за пультом оркестра Баварской оперы Петренко совсем недавно творил чудеса. Возможно, и с Берлинским оркестром он достигнет полного взаимопонимания – и тогда начнутся чудеса?

Музей Рождества

1

1

Уникальный частный музей Рождества разместился на Моцартплац, на втором этаже кафе Glockenspiel. Это помещение в 2012 году приобрел медиамагнат Герберт Клойбер для своей жены Урсулы, чтобы она могла выставить коллекцию рождественских символов, которую собирала 50 лет. Экспонаты объединены под названием «Празднования между Адвентом и Новым годом с 1840 по 1940 годы».

Коллекция, распределённая по 11 тематическим секциям, включает в себя как отдельные рождественские подарки, украшения, так и инсталляции. Здесь можно заглянуть в комнату, украшенную к Рождеству 1910 года, рассмотреть ассортимент на прилавках праздничного рынка или антураж кондитерской. Необычно выглядят композиции «Рождество в войну», «Курильщики», а жемчужиной собрания является рождественский вертеп, датируемый 1880 годом. 

Адрес:
Mozartplatz 2, 5020 На карте

Концертная программа – сольные инструментальные концерты

Даниил Трифонов
. Чайковский, Шуман, Моцарт, Равель, СкрябинЛауреат Первой премии и Гран При Конкурса П. И. Чайковского и премии «Грэмми», Даниил Трифонов был назван «Артистом года» по версии журнала Musical America в 2019 году и покорил мир классической музыки как солист, камерный музыкант, концертмейстер и композитор. В программе концерта «Детский альбом» П. И. Чайковского, Фантазия до мажор Р. Шумана, Фантазия до минор Моцарта, «Ночные видения» М. Равеля, Пятая соната А. Скрябина. Место: Большой фестивальный домДаты: 27 июля 2023

Евгений Кисин
. Бах, Моцарт, Дебюсси, РахманиновЕвгений Кисин – один из выдающихся виртуозов современности, едва ли не единственный музыкант с мировым именем, не принимавший участия ни в одном международном конкурсе. В программу единственного сольного концерта в Зальцбурге включены Хроматическая фантазия и фуга ре минор И.-С. Баха, Соната для фортепиано ре мажор В.-А. Моцарта, Полонез фа-диез минор Ф. Шопена, «Сирень», прелюдии и этюды С. Рахманинова Место: Большой фестивальный домДаты: 8 августа 2023

Григорий Соколов
.Григорий Соколов считается одним из самых выдающихся пианистов нашего времени, его интерпретации основаны на глубоком понимании природы фортепианного звука, истории и возможностей каждого конкретного инструмента. В программе концерта произведения Г. Персела и В.-А. Моцарта. Место: Большой фестивальный домДаты: 11 августа 2023

Для приобретения билетов просим вас связаться с нашими сотрудниками.

УВАЖАЕМЫЕ ГОСПОДА! У НАС ЕСТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ТАКЖЕ ЗАБРОНИРОВАТЬ ДЛЯ ВАС ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — РАЗМЕЩЕНИЕ В ОТЕЛЕ, ЗАКАЗАТЬ ПРОЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ (АВИА И Ж/Д), ТРАНСФЕР И ТЕМАТИЧЕСКИЕ ЭКСКУРСИИ, ОФОРМИТЬ ВЪЕЗДНУЮ ВИЗУ. ДЛЯ РАСЧЕТА СТОИМОСТИ ПРОСИМ ВАС СВЯЗАТЬСЯ С НАШИМИ СОТРУДНИКАМИ.

Кто уехал и кто остался

Сейчас стремительно формируется русское культурное зарубежье. Как вы думаете, оно будет воздействовать и влиять на жизнь и культуру внутри границ России, интегрировать страну в мировой культурный процесс? Или эти «две России» будут существовать отдельно?

Знаете, мы с вами стали свидетелями первой русской массовой эмиграции, которая проходит при развитом интернете. И это меняет все, в том числе представление о самой эмиграции и метрополии.

В советские годы, в эмиграцию провожали как в могилу, прощались навсегда. Поэтому когда мы сейчас произносим, что наша страна скоро превратится в Северную Корею, мы не учитываем одного — КНДР закрылась до появления интернета. Даже такое закрытое государство как Иран и то обладает большим интернет-подпольем: целая сеть подпольных VPN, через которые они так или иначе выходят на те ресурсы, которые у них заблокированы.

И в этом смысле Россию окончательно не закроешь: тонкой струйкой информация о том, что происходит, будет просачиваться и, конечно, влиять.

Другой вопрос, что огромная эмиграции не может не сказаться на общем состоянии театральной культуры. Эта культура будет неизбежно провинциализироваться. Вопреки усилиям отдельных конкретных, талантливых людей, которые все еще в России остаются и продолжают сопротивляться. Дело же не только в наличии сопротивления, но и в количестве этого сопротивления. Равно как и в количестве того contemporary, современного и актуального содержания, которое вообще присутствует в культуре. Сейчас оно объективно минимизировано.

Нет ничего страшнее, чем закрытие страны. Когда ты живешь в закрытом пространстве, то… даже и светлые умы начинают видеть искаженную реальность.

У меня как раз вопрос про светлые умы. В каком состоянии сейчас находятся театральные институции? Театр, основанный Станиславским, снимает имена неугодных режиссеров с афиш и из программок, а главная театральная премия страны удаляет целые номинации из списка, потому что в них много «неблагонадежных» имен. Эти институции продолжат выполнять свою функцию?

Есть два способа уничтожить институцию: можно уничтожить физически — был фестиваль NET, и его больше нет. А можно уничтожать путем… превращения в часть официоза. Театр Мейерхольда был уничтожен физически, а Московский художественный театр был уничтожен тем, что в 50-е годы его превратили в часть сталинской культурной политики.

«Золотая маска» была важнейший театральной институцией России. На фоне вот всех аналогичных институций других стран она была номером один — и по количеству проектов, и по масштабу просветительской и культуртрегерской деятельности

Дело же не только в конкурсе и творческом соревновании, хотя и оно тоже важно, но и в огромном количестве параллельных проектов — эффект от них был даже мощнее, чем сам конкурс. Но вопрос сейчас стоит простой: как именно прогрессивные институции будут уничтожены — как Театр Мейерхольда или как Художественный театр. Так что я, если честно, я не вижу никакого хорошего сценария для государственных институций

Возможность сохранения чего-то живого есть только в каком-то полуандреграунде — например, таком, как театр Жени Беркович (театральная компания «Дочери Сосо» — RTVI)

Так что я, если честно, я не вижу никакого хорошего сценария для государственных институций. Возможность сохранения чего-то живого есть только в каком-то полуандреграунде — например, таком, как театр Жени Беркович (театральная компания «Дочери Сосо» — RTVI).

При этом я искренне сочувствую очень многим хорошим людям из этих институций.

Да, они не борцы и не герои, но никто и не обязан быть героем. Невозможно предъявлять людям такие требования.

В нормальной, мирной жизни они бы делали хорошие и талантливые, полезные для общества вещи. Веры в то, что они смогут продолжать это делать в нынешней ситуации, у меня нет.

Про «отмену» русской культуры

Для многих после вашего отъезда из России было по-хорошему удивительно, что вы стали активно высказываться против удаления представителей российской культуры и ее самой из контекста культуры мировой. В первые месяцы боевых действий это был, прямо скажем, не самый популярный тезис…

Но очевидный, ибо «отмена русской культуры» как таковая совершенно абсурдна. Тем паче, что ее уже благополучно отменяют в самой России. В октябрьском номере журнала Theater der Zeit опубликован мой текст «Война и культурная революция», в котором я объясняю, что идея подобной отмены вредна первую очередь для самой Европы. Это та тонкая нить, которая все еще связывает страну, на глазах сползающую в варварство, с цивилизованным миром.

Но дело в том, что если опираться на мой личный опыт, то проблемы тотальной отмены я вообще не вижу. Она, быть может, актуальна для стран, которые граничат с Россией и находятся в прямой зоне досягаемости российского оружия. Это страны Балтии, Польша — именно там возникают (и тоже далеко не у всех) идеи, что русскую культуру надо отменить как таковую. Но в Германии, в Австрии, Франции, в Италии такие идеи все же являются моветоном. За девять месяцев своих путешествий я общалась с огромным количеством людей — и это не случайные знакомые, а важнейшие представители театральной культуры Европы. Директора важнейших фестивалей, режиссеры, главы важных театральных, оперных домов. Никому из них такое просто не приходит в голову. Сейчас я, скажем, нахожусь в Германии. Здесь есть сейчас много людей и артистов, и режиссеров, и художников, и видеохудожников из России. Их никто, конечно, не воспринимает как часть той России, которую нужно «закэнселить». Я с трудом представляю подобный разговор в Театре Thalia, в «Дойчес театр» или в Театре Максима Горького.

Звучит убедительно, но с тем же Серебренниковым, давайте вспомним, был довольно серьезный инцидент на Каннском кинофестивале, где украинские участники требовали отменить участие России в принципе и исключить из конкурса его фильм «Жена Чайковского», в частности.

Представьте себе человека, которого на ваших глазах избивают. Вы будете предъявлять ему претензии, что он во время избиения выражается недостаточно цензурно? Украинцы находятся в стрессовой ситуации, на них совершено нападение. Они имеют право высказывать любые мнения и аргументы, я не готова осуждать их за это. Но если говорить о кэнселлинге культуры со стороны европейцев, то я могу повторить все то, что сказала, отвечая на предыдущий вопрос.

А вы ставите перед собой задачу интегрировать в ваш фестиваль ту часть русских творцов, которая стала работать за рубежом — или будете заказывать и продюсировать спектакли режиссеров всего остального мира, а на Россию махнете рукой?

Кого вы имеете в виду? Приведите пример.

Далеко ходить не надо — например, Кирилла Серебренникова или Дмитрия Крымова, чьи имена исчезают из программок и афиш в России. Они могут появиться на вашем фестивале?

Но Крымов или Серебренников уже являются частью западной театральной культуры. Тот факт, что они россияне — соображение в данном случае не столь принципиальное

Есть Ромео Кастелуччи — насколько важно, что он итальянец? Принадлежит ли он по преимуществу итальянской культуре? Я встречаю его и его работы где угодно, сколько времени он проводит в Италии — не знаю. Современный театр гораздо более космополитичен, чем было ранее. У театра есть своя география, и она не всегда совпадает с политической

У театра есть своя география, и она не всегда совпадает с политической.

Когда я программировала Венский фестиваль, я не делала никакого специального российского акцента. Не потому, что я не считаю российский театр интересным. Просто я вообще не делаю специальный акцент ни на какие регионы. И сейчас не буду его делать. При этом я, конечно, допускаю появление тут и Серебренникова, и Крымова. Но тот же Кирилл, насколько я понимаю, имеет планы, расписанные на годы вперед. И он, кстати, очень востребован как оперный режиссер, так что он скорее мог бы появиться в оперной части программы, за которую отвечаю не я.

Памятник Моцарту

3

Памятник Моцарту возвышается в центре площади, названной в честь гениального музыканта. Торжественное открытие памятника состоялось в 1842 году и сопровождалось фестивалем с факельным шествием. Над созданием памятника работал мастер портретной скульптуры Людвиг фон Шванталер. Он запечатлел композитора в развевающемся плаще с пером в руке, словно восходящим на Парнас.

Жители Зальцбурга любят подчёркивать, что бронзовый Моцарт стоит спиной к своей жене Констанции — дом, где она жила, виднеется как раз в пролете между Моцартплац и воротами Святого Михаила. По этой причине, как предполагают горожане, памятник воздвигли, только когда она ушла из жизни, через 51 год после кончины самого композитора. В действительности же установка статуи прерывалась из-за того, что в процессе работ на площади была обнаружена уникальная римская мозаика. 

Адрес:

Моцартплатц На карте

Драматическая программа

По традиции центральное место в драматической программе занимает история преодоления страха перед смертью – мистерия «Йедерманн» («Имярек») Г. фон Гофмансталя в постановке Михаэля Штурмингера. Редакция, в которой роли Бога, Дьявола, Веры и Смерти были исполнены женщинами, имела большой успех. Исполнители главных ролей Валери Пахнер и Михаэль Маертенс. Место проведения: Соборная площадь (в плохую погоду – Большой фестивальный дом).Даты: 21, 24, 25, 28 июля, 1, 5, 8, 13, 15, 18, 21, 22, 28, 29 августа 2023.

Нравоучительная история из эпохи крестовых походов «Натан Мудрый» Г.-Э. Лессинга будет показана на сцене в помещении бывших соляных складов в Халляйне. Место: «Перн Инзель», Халляйн Даты: 28, 31 июля, 2, 3, 5, 7, 9, 11, 12 августа 2023.

«Кавказский меловый круг» Б. Брехта как высшее воплощение «эпического театра», то есть своеобразного диалога артиста с залом и с изображаемым героем, будет показан на сцене Земельного театра. Место: Ландестеатр Даты: 12, 14, 15, 16, 19, 20, 22 августа 2023.

Там же, в Ландестеатре состоятся показы сценической версии фильма «Любовь» М. Ханеке. Даты: 30 июля, 1, 2, 4, 6, 8, 10 августа 2023.

Поездка за город

В нескольких километрах от Зальцбурга находится дворец Хельбрунн, построенный в 1612 году архитектором Сантино Сальяри: апофеоз ландшафтного дизайна и необычных фонтанов. Изюминка Хельбрунна — театр механических кукол: они разыгрывают сценки из жизни средневекового города, в движение их приводит напор воды. Чтобы насладиться Хельбрунном, приезжай прямо к открытию, ближе к обеду тут чрезвычайно многолюдно.

Хельбрунн. Фото: salzburg.info

Режим работы: с 29 марта по 4 ноября. Стоимость билета: 12,5 EUR (~ 880 RUB). Скидки для владельцев Salzburg Card.

  • Апрель, октябрь: с 9:00 до 16:30
  • Май, июнь, сентябрь: с 9:00 до 17:30
  • Июль, август: с 9: 00 до 18: 00
  • Дополнительные вечерние экскурсии летом с 18:00 до 21:00.

Площадь Моцарта

2

2

Небольшая прямоугольная площадь Моцарта, или Моцартплац, расположена в историческом центре Зальцбурга в окружении площадей Резиденцплац и Ваагплац. К ней стекаются все улочки Старого города, что делает место идеальным отправным пунктом для экскурсий. Площадь начала застраиваться в XVII веке, и сегодня её окаймлением по-прежнему служат старинные здания. Фасадами к Моцартплац обращены Новая резиденция архиепископа, дворец Антреттерхаус, три здания с единым фасадом, украшенным гербами своих бывших владельцев.

С именем знаменитого уроженца Зальцбурга площадь связывают памятник композитору, установленный в ее центре, и дом № 8, где жила его вдова Констанция. Здесь отчётливо слышен волшебный перезвон колоколов, доносящий мелодии Моцарта со звонницы Архиепископского собора.

Адрес:

Моцартплац На карте

События

24 марта — 2 апреля
В программе фестиваля опера Джакомо Пуччини «Тоска» с Аней Хартерос в главной роли. Аня Хартерос признана солисткой года по версии премии International Opera Awards. На двух концертах можно будет послушать виртуозную игру виолончелистки Соль Габетте, обладательницы премии Герберта Караяна.

Фото: salzburg.info

Фестиваль в честь дня Троицы

18 — 21 мая
В 2018 году Фестиваль в честь дня Троицы посвящен 150-й годовщине со дня смерти Джоаккино Россини. Главное событие фестиваля — опера «Итальянка в Алжире» в постановке Моше Лайзера и Патриса Карье. Главную роль Изабеллы исполнит оперная звезда Чечилия Бартоли.

Зальцбургский фестиваль

20 июля — 30 августа
Ежегодный Зальцбургский фестиваль — самое значимое городское событие в области классической музыки и исполнительского искусства. За 42 дня в городе пройдут 206 мероприятий на 18 площадках. Гвоздь программы — оперные премьеры Маркуса Хинтерхойзера и «Волшебная флейта» Моцарта в инсценировке американки Лидии Штайер.

Фото: salzburg.info

200-летний юбилей песни «Stille Nacht! Heilige Nacht!» 

29 сентября — 3 февраля: выставка «Тихая ночь — 200. История. Послание. Современность», музей Зальцбурга.

24 ноября — 18 декабря: юбилейный мюзикл «Silent Night Story» Джона Дебни в Большом фестивальном дворце.

Как и полагается родине Моцарта, Зальцбург пропитан музыкой и умиротворением — в пригородном Оберндорфе в 1818 году родился знаменитый рождественский гимн «Stille Nacht!  Heilige Nacht!». Мелодию песни сочинил учитель Франц Ксавьер Грубер, текст — юный священник Йозеф Мор. Песня переведена на десятки других языков и исполнялась оперными звездами, знаменитыми хорами и даже такими эксцентричными рок-исполнителями, как Нина Хаген.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Шесть струн
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: