Мадам баттерфляй (чио-чио-сан)

История одного шедевра: необычная судьба легендарной оперы пуччини «мадам баттерфляй»  

Краткое содержание оперы Пуччини Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан)

Пинкертон является лейтенантом американского флота и совсем недавно у него появилась девушка, которая живет в Японии.

Сначала он думал, что все это не серьезно, но потом понял, что все серьезно и ему захотелось жениться на Чио-чио-сан.

А для того чтобы свадьба была пышной и ее запомнили надолго он нанимает японского свата, который разбирается во всем этом и готов все сделать на высшем уровне.

У него есть лучший друг Шарплес, который постоянно помогает ему выпутываться из разных ситуаций, вот и сейчас предлагает еще немного подумать, ведь это очень ответственный шаг и к нему нужно тщательно подготовиться. Вот только Пинкертон ничего и никого не собирается ждать и если он решил, то все обязательно исполнит.

Конечно, может случиться так, что семья девушки не примет его, но ради своего любимого она готова бросить все и отправиться с ним хоть на край света. И вот тот ответственный момент, которого так сильно ждали молодые. Вот только не успели они начать, как в зал врывается дядя девушки и проклинает ее.

Чио-чио-сан очень сильно расстроена таким событием и начинает плакать, а будущий муж старается сделать все для того чтобы успокоить ее.

Свадьба все-таки состоялась, и теперь молодые могут и желают жить друг с другом. Пинкертон уехал на службу, а девушка ждала его и тщательно подготавливалась к этому событию. Недавно у них появился сын, который остался вместе с матерью и служанкой.

Служанка во всем помогает девушке и старается всегда поддержать и успокоить хорошими словами. Родственники с того времени ни разу не выходили на связь с девушкой, да и она не сильно-то переживала поэтому поводу.

Вот только одно гложет ее очень сильно, она до сих пор не сказала своему любимому о том, что у них есть ребенок.

Неожиданно к ней приходит тот самый Горо для того чтобы сообщить не очень-то хорошую новость.

Оказывается, Пинкертон прислал ему письмо, в котором просил сообщить о том, что он не только жив и здоров, но еще и женился на американской женщине и совсем скоро приедет к ним.

Как только Чио-чио-сан узнала о том, что он возвращается, то сразу же начала радоваться и не дослушала письмо до конца, а это значит, что не узнала всей правды, о которой написал ей муж.

Но девушка никому и ничему не хочет верить и продолжает верить, что муж совсем скоро вернется. Вскоре издалека слышится звук пушек, который издает корабль, а на нем должен приплыть муж Чио-чио-сан. Девушка очень рада и выбегает ему навстречу. Больше всего на свете Пинкертону нравятся цветы, которые расположены по всему дому.

Вот и девушка украсила весь дом цветами и села ждать у окна.

Вот только муж никак не появлялся и она уже начала засыпать прямо возле окна. Ребенок тоже чувствует переживания матери и начинает плакать, женщина, укачивая ребенка, засыпает вместе с ним. Неожиданно в дверь постучали, и Чио-чио-сан скорее соскочила с кровати и кинулась к двери.

Когда он открыла дверь, то увидела своего любимого, а рядом с ним незнакомую девушку. Немного позже он обо всем рассказал девушке, а девушка рассказала ему о том, что у них есть ребенок. Пинкертон согласен забрать себе ребенка и навсегда покинуть этот город и забыть про нее.

Тогда она решает убить себя, но перед этим берет ребенка на руки и нежно укачивает, ребенок засыпает у нее на руках, а она, положив ребенка в кровать, берет в руки кинжал и втыкает его себе в грудь.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

  • Краткое содержание Медный всадник ПушкинаВо время правления Петра Первого появилось много новшеств. Он ровнялся на Европу. Когда-то он стоял на берегу Невы и мечтал о городе, который будет там возвышаться. В итоге он основал Санкт-Петербург.
  • Краткое содержание Гофман Щелкунчик и мышиный корольВ книге рассказывается о семейном празднике. Наступает 24 декабря. В доме государственного медицинского советника Штальбаума все родные готовятся к Новому году.
  • Краткое содержание Куприн Звезда СоломонаГлавный герой – Иван Степанович Цвет – чиновник в суде. Имея красивый голос, он пел в церковном хоре, а еще мастерил красивые безделушки: за все это он получал небольшие деньги, которые высылал своей матери-старушке и двум незамужним сестрам
  • Краткое содержание Хармс СтарухаПроизведение Хармса — старуха повествует нам о молодом человеке с плохими мыслями в голове. Одна мысль об «убийстве детей» чего стоит. Так вот в один прекрасный день, этот паренёк прогуливался по своему району.
  • Краткое содержание Яковлев ВратарьНашему вниманию предстает улица под названием «Большая Кирпичная». Как только начинаешь приближаться к этому двору, начинаешь слышать гул, стук, громкие голоса и овации. Можно представить, что за домами бушует огромное море.

Опера «мадам баттерфляй»: содержание, видео, интересные факты – Art Music

Опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» была написана в 1903 году, после того как композитор побывал в Лондоне и посетил Театр принца Йоркского. В то время на сцене шел спектакль «Гейша» американского писателя-драматурга Беласко.

Предыстория появления этого спектакля уходит корнями в 1887 год, когда была написана повесть Дж. Лонга о несчастной любви японской жрицы развлечений, гейши по имени Чио-Чио-сан. Эта невеселая история и легла в основу постановки «Гейша», а затем и «Мадам Баттерфляй».

Сюжет оперы в точности повторяет рассказ о трагической судьбе молодой японки.

Премьера

Оперу «Мадам Баттерфляй», сюжет которой был полон трагизма, Джакомо Пуччини написал в конце 1903 года. Премьера спектакля состоялась 17 февраля 1904 года в Миланском театре «Ла Скала».

Вопреки ожиданиям, опера «Мадам Баттерфляй», сюжет которой, казалось бы, никого не мог оставить равнодушным, был принят публикой без энтузиазма.

Критика «Мадам Баттерфляй» также была негативной, рецензии в газетах пестрели словами: «не образно», «занудно, «скучно». Джакомо Пуччини был подавлен, но не сдался.

Композитор учел все недостатки спектакля, разделил чрезмерно затянутое действие постановки на три равные части.

Либретто заметно оживилось, события стали развиваться с достаточной быстротой, опера приняла такую форму, какая особенно нравится зрителям – предсказуемые, ожидаемые действия персонажей, но с определенной интригой.

Либретто нового спектакля было переписано почти полностью. Авторы расширили образ служанки Сузуки, она стала более характерной героиней. В период отсутствия Пинкертона Чио-Чио-сан сблизилась со служанкой, их отношения стали похожи на дружеские. Роль матери главной героини также стала более значительной.

Успех спектакля

В мае 1904-го в свет вышла новая постановка. На этот раз пьеса «Мадам Баттерфляй», сюжет которой был кардинально обновлен, публике понравилась. Критики тоже отозвались положительно. После нескольких спектаклей в «Ла Скала», опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» начала триумфальное шествие по европейским театрам. Позже постановка с успехом пройдет и в Америке.

Опера «Мадам Баттерфляй»: краткое содержание

В основе спектакля лежит история несчастной любви юной японки по имени Чио-Чио-сан. Опера «Мадам Баттерфляй», сюжет которой раскрывает всю неприглядность человеческой подлости, построен на страданиях жестоко обманутой невинной девушки.

Лейтенант морского флота, американец Бенджамин Франклин Пинкертон находится в любовной связи с гейшей по имени Чио-Чио-сан по прозвищу «Баттерфляй». Он собирается жениться на девушке и клянется ей в вечной любви. На самом же деле молодой повеса затеял нечестную игру.

В разговоре с американским консулом Шарплесом он признается ему в своих намерениях. Дело в том, что по американским законам брак, заключенный в Японии, не имеет на территории США юридической силы, и Пинкертон намерен использовать это обстоятельство в своих интересах.

Женившись на Чио-Чио-сан он, по сути дела, остается свободным человеком.

Шарплес осуждает действия Бенджамина и взывает к его порядочности.

В то же время честь офицера и воспитание не позволяют Бенджамину просто так бросить Чио-Чио-сан, он пытается соблюсти правила приличия. Впрочем, ему это так и не удается сделать.

«Чио-Чио-сан» в Америке

Опера «Мадам Баттерфляй», краткое содержание и актерский состав которой были представлены заблаговременно в прессе США, произвела фурор на Бродвее. Американская театральная публика тепло встретила трогательную историю о чистой девичьей любви.

Спектакль выдержал несколько сезонов и вошел под названием «Чио-Чио-сан» в число самых успешных театральных постановок того времени. Иногда на афишах было написано «Мадам Баттерфляй». Опера, персонажи которой вызывали у зрителей неоднозначные чувства, держала их в напряжении от начала до конца.

После окончания спектакля зал стоя приветствовал исполнителей.

Опера Пуччини «Мадам Баттерфляй» (Madama Butterfly)

Опера в трех (первоначально в двух) действиях Джакомо Пуччини на либретто (по-итальянски) Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики, основанное на одноименной драме Давида Беласко, которая, в свою очередь, является обработкой новеллы Джона Лютера Лонга.

Оперы. Все пересказы

  • Балет Ромео и Джульетта
  • Беллини — Норма
  • Бородин — Князь Игорь
  • Вагнер — Валькирия
  • Вагнер — Гибель богов
  • Вагнер — Золото Рейна
  • Вагнер — Летучий голландец
  • Вагнер — Лоэнгрин
  • Вагнер — Тангейзер
  • Вебер — Вольный стрелок
  • Верди — Аида
  • Верди — Бал-маскарад
  • Верди — Дон Карлос
  • Верди — Зигфрид
  • Верди — Луиза Миллер
  • Верди — Макбет
  • Верди — Набукко
  • Верди — Риголетто
  • Верди — Травиата
  • Верди — Трубадур
  • Верди — Фальстаф
  • Гендель — Оттон
  • Гершвин — Порги и бесс
  • Глинка — Иван Сусанин (Жизнь за царя)
  • Глинка — Руслан и Людмила
  • Глюк — Орфей и Эвридика
  • Гуно — Фауст
  • Даргомыжский — Русалка
  • Доницетти — Дон Паскуале
  • Доницетти — Любовный напиток
  • Доницетти — Лючия ди Ламмермур
  • Жизель
  • Жорж Бизе — Кармен
  • Иисус Христос — суперзвезда рок-опера
  • Кальман — Принцесса цирка (Мистер Икс)
  • Корсар
  • Лебединое озеро
  • Леонкавалло — Паяцы
  • Масканьи — Сельская честь
  • Моцарт — Волшебная флейта
  • Моцарт — Дон Жуан
  • Моцарт — Похищение из сераля
  • Моцарт — Свадьба Фигаро
  • Мусоргский — Борис Годунов
  • Мусоргский — Хованщина
  • Мюзикл Кошки
  • Пуччини — Богема
  • Пуччини — Джанни Скикки
  • Пуччини — Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан)
  • Пуччини — Манон Леско
  • Пуччини — Принцесса Турандот
  • Пуччини — Тоска
  • Рахманинов — Алеко
  • Римский-Корсаков — Золотой петушок
  • Римский-Корсаков — Псковитянка
  • Римский-Корсаков — Садко
  • Римский-Корсаков — Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии
  • Римский-Корсаков — Снегурочка
  • Римский-Корсаков — Царская невеста
  • Россини — Севильский цирюльник
  • Рубинштейн — Демон
  • Рыбников — Юнона и Авось
  • Спящая красавица
  • Тристан и Изольда
  • Чайковский — Евгений Онегин
  • Чайковский — Иоланта
  • Чайковский — Пиковая дама
  • Чайковский — Чародейка
  • Чайковский — Щелкунчик

Интересные факты о опере Мадам Баттерфляй

1. Опера была написана по мотивам реальной истории. История Мадам Баттерфляй вдохновила Джакомо Пуччини на создание оперы. В реальной жизни американский офицер по имени Пинкертон женился в Японии на женщине, которую он затем оставил. Так же произошло и в опере.

2. Оркестральные инструменты были выбраны не случайно. Пуччини использовал японские инструменты, такие как кокиш (японская флейта) и тайко (японский барабан), для создания атмосферы Японии в опере.

3. Опера была не очень успешной при премьере. Премьера Мадам Баттерфляй в 1904 году в Брюсселе была провалом. Однако после того, как Пуччини переделал оперу, она стала одной из самых известных и излюбленных опер в мире.

4. Тема предательства играет большую роль в опере. Как и в большинстве опер, предательство является ключевым моментом в Мадам Баттерфляй. Герой Пинкертон изменяет своей жене, что приводит к ее грустной судьбе.

  • 5. Опера содержит несколько известных арий. Арии «Un bel dì vedremo» и «Viene la sera» являются одними из самых известных музыкальных номеров в опере. Они были использованы в множестве фильмов и шоу.
  • 6. Использование японского языка. В опере присутствуют фразы на японском языке. Пуччини использовал японский язык, чтобы создать более автентичную атмосферу Японии.

7. Опера стала основой для множества адаптаций. Опера Мадам Баттерфляй была адаптирована для кино и телевидения, а также использовалась в качестве источника вдохновения для других опер и мюзиклов.

Пир Валтасара

Живопись русских художников Картина Василия Ивановича Сурикова «Пир Валтасара». Холст, масло, размер 81 × 140 см.

В библейских текстах Валтасар был последним вавилонским царем, с его именем связано падение великого Вавилона. Несмотря на осаду столицы, предпринятую Киром, царь Валтасар и все жители, имея у себя богатый запас продуктов, могли беспечно предаваться удовольствиям жизни.

По случаю одного незначительного праздника в самый напряженный момент осады Вавилона беспечный царь Валтасар устроил грандиозный пир, на который приглашены были тысячи вельмож и придворных. Настольными чашами служили драгоценные сосуды, отобранные вавилонскими завоевателями у разных покоренных народов, между прочим, и дорогие сосуды из Иерусалимского храма.

В самый разгар пира на стене проявилась человеческая рука и медленно стала писать на камнях стены огненные слова.

Книга пророка Даниила (Даниил, V, 1–30) Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.

Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его.

Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божия в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жены его и наложницы его. Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.

В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала. Тогда царь изменился в лице своем; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое.

Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.

Тогда отвечал Даниил, и сказал царю: дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому; а написанное я прочитаю царю и значение объясню ему. Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу.

Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.

Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей, и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет. И ты, сын его Валтасар, не смирил сердца твоего, хотя знал все это, но вознесся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жены твои и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твое и у Которого все пути твои, ты не прославил. За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание. И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. Вот и значение слов: мене – исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел – ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес – разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.

Увидев ее, «царь изменился в лице своем, мысли его спутались, связи чресл его ослабели, и колена его от ужаса стали биться одно об другое». Призванные мудрецы не сумели прочитать и разъяснить надпись.

Тогда, по совету царицы, позвали престарелого пророка Даниила, который не раз, еще при Навуходоносоре, проявлял необыкновенную мудрость, и он действительно прочитал надпись, которая на арамейском языке кратко гласила: «Мене, текел, упарсин».

Это означало: «Мене – исчислил Бог царство твое и положил конец ему; текел – ты взвешен и найден очень легким; упарсин – разделено царство твое и отдано мидянам и персам». «В ту же самую ночь, – продолжает библейское повествование, – Валтасар, царь халдейский, был убит» (Даниил, V, 30).

Перейти к следующей работе мастера ►

Экранизации

  • 1954 — «Мадам Баттерфляй» (Италия— Япония), режиссёр Кармине Галлоне.
  • 1956 — «Мадам Баттерфляй» (ТВ, пр-во RAI (Италия), чёрно-белый, режиссёр Марио Ланфранки, хор и оркестр итальянской телерадиокомпании, Милан, дирижёр Оливьеро де Фабритиис, в главных партиях Анна Моффо и Ренато Чиони).
  • 1974 (1975) — «Мадам Баттерфляй» (ТВ, цветной, пр-во Decca Records (Германия), режиссёр Жан-Пьер Поннель, Венский филармонический оркестр, хор Венской оперы, дирижёр Герберт фон Караян, в главных партиях Мирелла Френи, Пласидо Доминго, Криста Людвиг).
  • 1980 — «Чио-Чио-Сан» (пр-во СССР, режиссёр Роман Тихомиров, в главной партии Мария Биешу).
  • 1995 — «Мадам Баттерфляй» (кинофильм, цветной, пр-во Франция—Германия—Великобритания—Япония, режиссёр Фредерик Миттеран, Оркестр Парижа, хор Парижского радио, дирижёр Джеймс Конлон, в главных партиях Ин Хуан.

Анализ оперы «Мадам Баттерфляй»

Оперу «Мадам Баттерфляй» Джакомо Пуччини часто называют изумительным шедевром, несущим напряжение и эмоциональную глубину. Рассмотрим основные характеристики произведения, которые делают его таким выдающимся.

Сюжет. Сюжет оперы вращается вокруг японской героини Чо-Чо-Сан, Киотской бабочки, выданной замуж за американца Бенджамина Франклина Пинкертона. Она мечтает о гармоничной совместной жизни, но действительность не подвела ее ожиданий. Она постоянно сталкивается с предрассудками американской общественности и испытывает на себе жестокость Пинкертона. В итоге она теряет продолжения жизни возлюбленного с их сыном и выбирает смерть по японской традиции.

Музыка. Музыка, написанная для этой оперы, привнесла в нее искренность и душевность. Она передает все тонкости и эмоции переживаемые героями. В ней также заметны влияния японской музыки. Оркестрация и мелодика уникальна и необычна.

Главные герои. В «Мадам Баттерфляй» Пуччини обрисовал главную героиню как сильного, искреннего и духовного человека, который способен идти на жертвы ради любимого. Пинкертона показывается как эгоистичный, подлый и жестокий мужчина, который прекрасно знает, что переживает Джо-Джо-Сан, и всё равно оставляет ее. Никакой милости он не заслуживает, но всё же приходит к раскаянию в финале оперы.

«Мадам Баттерфляй» является ярчайшим примером музыкального искусства того времени, которое удивительно актуально в наши дни, дабы уделить внимание вопросам справедливости и культурных различий

Постановки в России

  • 2 февраля 2002 г. — ГАУК РО «Ростовский Государственный Музыкальный Театр». Художественный руководитель постановки — заслуженный деятель искусств России Вячеслав Кущёв.
  • 4 мая 2002 г. — Московский академический музыкальный театр имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко. Режиссёр-постановщик — Людмила Налётова. Художник-постановщик — Елена Степанова.
  • 3 февраля 2006 г. — ГКМТ «Санкт-Петербургъ Опера». Сценическая версия, постановка — заслуженный деятель искусств России Юрий Александров.
  • 31 января 2008 — Екатеринбургский театр оперы и балета. Дирижёр-постановщик — Михаил Грановский. Режиссёр-постановщик — заслуженный деятель искусств России Алексей Степанюк. Художник-постановщик — Дмитрий Чербаджи
  • 25 сентября 2009 — Татарский академический государственный театр оперы и балета им. М.Джалиля. Музыкальный руководитель и дирижёр — Гинтарас Ринкявичус (Литва). Режиссёр-постановщик — лауреат Государственной премии Татарстана им. Г.Тукая Михаил Панджавидзе (Большой театр России, Москва). Художник-постановщик — заслуженный деятель искусств России, лауреат Государственной премии России Игорь Гриневич (Новосибирск).
  • 26 ноября 2010 — Пермский академический театр оперы и балета имени П. И. Чайковского. Режиссёр-постановщик — Денис Радченко, художники-постановщики — Петр Окунев и Ольга Шаишмелашвили, хормейстер-постановщик — Дмитрий Батин. Музыкальный руководитель и дирижёр — Александр Анисимов.
  • 17 марта 2012 — Самарский академический театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр — Александр Анисимов. Режиссёр-постановщик — Дитер Мартин Кёги (Швейцария), художник-постановщик — Елена Соловьёва, художник по костюмам — Наталья Земалиндинова (Ростов-на-Дону); хормейстеры — Валерия Навротская, Ольга Сафонова.
  • 31 мая 2012 — Саратовский театр оперы и балета. Дирижёр-постановщик — народный артист РСФСР Юрий Кочнев, режиссёр-постановщик — заслуженный деятель искусств России Алексей Степанюк, художник-постановщик — Юрий Устинов.
  • 15 февраля 2013 — Хабаровский краевой музыкальный театр. Режиссёр-постановщик Павел Коблик (г. Екатеринбург), дирижёр-постановщик и музыкальный руководитель Сергей Разенков, художник-постановщик Станислав Фесько (Москва), балетмейстер-постановщик Ольга Козорез, хормейстер Александр Рыбков, художник по костюмам Наталья Сыздыкова.
  • 31 октября 2014 — Санкт-Петербургский Государственный детский музыкальный театр «Зазеркалье». Режиссёр-постановщик — народный артист России Александр Петров, музыкальный руководитель и дирижёр — народный артист России Павел Бубельников.

Пир Валтасара — Василий Суриков

Попав в Академию художеств в Петербурге, талантливый сибиряк, Василий Суриков не только постигал технические премудрости искусства, чтобы выработать свою манеру, но и находился в поисках своих сюжетных тем. Одно из увлечений живописца в годы ученичества — Античная история.

«Пир Валтасара» — первая яркая, уже «взрослая» картина, за которую молодой художник был удостоен первой премии. Валтасар — герой Библейской книги Даниила, последний халдейский правитель Вавилона. В историю вошло его знаменитое пиршество, когда царь использовал священные сосуды из Иерусалима, в которых ему и его гостям подавали питье и яства.

В самый разгар веселья гости на стене заметили внезапно появившуюся надпись — «мене, мене, текел, упарсин», что означало «исчислено, исчислено, взвешено, разделено». Таким образом Господь указал Валтасару на его скорую смерть и крах его царства. Именно этот момент, когда пирующие гости замечают таинственные и пророческие слова и изобразил Суриков.

В первую очередь обращает на себя внимание композиция картины — многофигурный сюжет отличается стройностью и ритмом. Позже сам художник вспоминал, что в годы учебы он значительную часть времени уделял именно композиции, за что и получил прозвище — «композитор»

В центре картины — Валтасар, окруженный наложницами, слугами, жрецами и охранниками. Утопая в кричащей роскоши, он ощущает себя властелином мира.

Однако вся эта живая вакханалия с полуобнаженными девами, пьяными гостями, музыкантами и экзотическими животными вдруг замирает на месте, устремив взгляд на противоположную стену, где светятся надписи, расшифровать которые по силам лишь иудейскому пророку Даниилу.

И вот в глазах пирующих явственно ощущается ужас, кувшины с вином опрокинуты, все смолкло, а яркая молния, сверкнувшая над городом, только усиливает ощущение страха и рока.

Суриков отмечал, что наиболее интересующий его исторический период в те годы — это время, когда на развалинах великой Древней Римской империи, началось воцарение христианства, и эта работа только подтверждает этот трепетный интерес живописца.

(1

Ив Монтан: 8 интересных фактов о жизни актёра и шансонье

Кто слышал песни Ива Монтана, тот знает, что такое настоящий французский шансон.

Старшее поколение наверняка знакомо с этим исполнителем, ведь он был очень популярен и часто посещал СССР, некоторое время разделяя коммунистические взгляды его правителей.

Но нет уже СССР, завял коммунизм, а песни Ива Монтана по-прежнему цепляют за живое. Ведь ему было, о чём петь – жизнь исполнителя и актёра была крайне насыщенной.

Факт 1. Ив Монтан – французский шансонье, который на самом деле – итальянский еврей

Настоящее имя шансонье – Иво Ливи. Он походит из семьи итальянских евреев Джузеппины и Джованни Ливи. Родился 13 октября 1921-го года в тосканском городке Монсуммано-Терме. Когда у власти в Италии пришли фашисты, семья Лили сбежала во Францию и обосновалась в Марселе. А в 1929-м году они стали гражданами Франции.

Факт 2. Главный герой ранних песен Ив Монтана – пролетарий

Детство и юность Ива проходило в сложные для всей Европы времена. В 11 лет мальчик вынужден был просить учёбу, чтобы зарабатывать деньги и помогать семье.

Он работал в парикмахерской старшей сестры, в портовом доке, пел в кинотеатрах и мюзик-холлах.

Поэтому, в силу мировоззрения, героями большинства песен из раннего репертуара Ив Монтана являются французские дальнобойщики, матросы, боксёры, солдаты или простые рабочие.

Факт 3. Автором псевдонима «Ив Монтан» является его мать

При рождении шансонье получил имя Иво Ливи. Творческий псевдоним «Ив Монтан» образовался от французской формы его имени – Ив, а Монтан прицепилось к нему с тех времён, когда его мать звала его домой с улицы, используя французские и итальянские слова: «Ivo, monta!» (Иво, поднимайся!).

Факт 4. Первой наставницей, а также любовницей Ива Монтана была легендарная Эдит Пиаф

Исполнители познакомились в 1944-м году, когда 23-летний Ив Монтан выступал в «Мулен Руж». 29-летняя Эдит Пиаф на тот момент была опытней, чем он, во многих отношениях. Она научила юного Монтана вести себя на сцене и в обществе, провела ревизию его репертуара. Пара выступала вместе три года, после чего они расстались.

Ив Монтан и Эдит Пиаф

Факт 5. Ив Монтан – первый певец, выступления которого транслировались через спутник

Правда, произошло это случайно и чуть не спровоцировало дипломатический скандал. 10 июля 1962-го года американцы тестировали спутник Telstar, а французы без предупреждения отправили ему свой сигнал. Так американские телезрители впервые увидели по телевизору выступление французского шансонье Ива Монтана.

Факт 6. Ив Монтан «занимался любовью» с Мэрилин Монро

Кинокарьеру Ива Монтана можно назвать, скорее, второстепенной по отношению к песне. Его кинодебют во «Вратах ночи» Марселя Карне в 1946-м году публику не впечатлил. Зато в американской музыкальной комедии «Займёмся любовью» 1960-го года, где возмужавший Монтан сыграл миллиардера, работая вместе с блистательной Мэрилин Монро, оставил заметный знак в творчестве актёра.

Ив Монтан и Мэрилин Монро

Факт 7. Ив Монтан впервые стал отцом в 67 лет

Ив Монтан был очень популярен среди женщин. После многочисленных романов на сцене, съёмочной площадке и в обычной жизни, он в 1951-м году женился на Симоне Синьоре, они тоже вместе выступали и были чрезвычайно популярны у публики.

После смерти супруги в 1985-м году, у Монтана завязался роман со своей секретаршей Кароль Амьель. И в 1988-м году у них родился сын Валентин. Поначалу Монтан отказывался от отцовства, но после прессинга в медиа, превратился в любящего отца.

Факт 8. Ив Монтан умер после переохлаждения на съемочной площадке

В 1991-м году Монтан во время съёмок фильма «IP5» должен был войти в ледяное озеро. Сцену снимали в несколько дублей. В результате артист получил воспаление лёгких и умер после вызванного этим инфаркта. 

Ив Монтан — актер и певец

Иво Ливи родился 13 октября 1921 года в итальянском городке Монсуммано-Альто в бедной семье, которая обосновалась во Франции лишь потому, что Америка перестала принимать эмигрантов, а в Италии жить было невыносимо. Профессиональная жизнь европейского сердцееда началась на заводе, а продолжилась в парикмахерской сестры, поэтому немудрено, что Иво разделял идеи коммунизма чуть ли не с детства.

Путь на экран был долгим. Все началось с местного мюзик-холла, где он сначала разогревал публику перед представлениями, а потом и сам стал выступать в качестве солиста.

На одном из таких концертов его заметила Эдит Пиаф. У пары начался роман, ставший для Монтана путевкой в славу.

Обратите внимание

Пиаф написала для своего любовника несколько песен и научила профессиональным трюкам, но после Второй мировой войны этой паре суждено было распасться.

В конце 40-х годов Монтан не очень успешно дебютирует в кино, но встречает актрису Симону Синьоре. Влюбившись в нее, он заставляет Симону развестись со своим мужем и выйти замуж за него. У пары все получается, и вскоре на экране выходит первый принесший Иву успех фильм — «Плата за страх», получивший Гран-при Каннского фестиваля.

С этого момента начинается активная политическая жизнь певца и актера. В начале 50-х он подписывает инициированное французской компартией Стокгольмское воззвание о запрещении ядерного оружия, что помогает ему устроить гастроли в СССР. Даже несмотря на венгерские события в 1956 году, Монтан не отменяет свои концерты и чуть ли не в аэропорту попадает в объятия Хрущева.

Тем не менее реальность советской жизни была далека от романтических представлений, поэтому из поездки Монтан привозит коллекцию угловатого и немодного по французским меркам выпускаемого в СССР женского нижнего белья, которую демонстрирует на выставке в Париже. Эта сатира частично помогает ему вернуть утерянное на Западе доверие.

Через три года в результате воспаления легких один из самых популярных представителей мира развлечений умирает.

Цитаты

— Солнечные дни — это странный товар. У них нет веса. В воспоминаниях они всегда плавают на поверхности, они — вечны. Печально, что их немного, хотя вообще-то хватает нескольких ярких мгновений, чтобы обычный день превратить в незабываемый.

— «Щедрые» идеи, поднявшие миллионы человек, как теперь стало ясно, не такие уж и простые. И я не могу лишь потому, что сердце мое сохраняет верность идеям, быть обязанным сохранять преданность какой-то партии, ее политическому аппарату. Потому что людям свойственно ошибаться!

— Мужчина может иметь два, от силы три любовных романа на стороне, пока он женат. Больше — это уже обман.

— Элегантной женщине идет почти все, кроме бедного мужа.

— Остаться верным — что это значит? Если на этом нужно поставить точку и сказать «аминь», то я не из «верных»…

— Я себя спрашиваю: нормальный мужчина — смог бы он удержаться от соблазна, находясь в течение трех месяцев в объятиях мадемуазель Мэрилин Монро? Я в это не верю…

— Быть стопроцентным оптимистом – глупо. Нужно лишь верить в возможность избежать вселенской трагедии… Оптимизм надо завоевывать путем познания всей жизненной сложности.

Александра Вагнер

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Шесть струн
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: