Война и мир (опера) — war and peace (opera)

Война и мир | прокофьев, сергей сергеевич | произведения

Краткое содержание оперы «Война и мир»

Опера начинается тем, что в усадьбу Ростовых приехал погостить князь Андрей Болконский, которому попросту нужен отдых. В первой картине автор знакомит нас с обстоятельствами, при которых князь влюбляется в Наташу Ростову. Болконский слышит, как поёт девушка теплой майской ночью у себя в комнате, ее песня – олицетворение чистоты и невинности девушки. Слушая пение, князь влюбляется вслепую

Во второй картине мы знакомимся с другом Болконского – Пьером Безуховым, товарищи вместе приезжают на бал в аристократическом доме, на который помимо Наташи приглашен и царь. После того, как царь покинул мероприятие гости, словно духом воспряли и в воздухе перестала витать напряженность. Безухов предлагает Болконскому пригласить Наташу на танец, пока они танцуют, голова Пьера занята мыслями о возможном счастье с Наташей. Мысли прерывает отец девушки, который приглашает Пьера к себе.

Действия третьей картины происходят более года спустя. Наташа уже является невестой Андрея, а тот в свою очередь отъехал на год за границу. Наташа вместе с графом Ростовым приезжает к старому графу Болконскому, тот отказывается их принимать, считая, что Ростовы в подмётки не годятся их семье.

Четвертая картина описывает знакомство в салоне жены Безухова Наташи с Анатолем Курагиным, Курагин предлагает девушке ее похитить и вырвать тем самым из узла скучного семейного досуга.

Пятая картина посвящена обсуждению плана похищения девушки.

Шестая картина повествует об ожидании Наташей Анатоля, который намерен ее увезти, однако появляется Пьер, который информирует Наташу, что Анатоль женат и побег с ним принесет девушке лишь стыд.

В седьмой картине Пьер собирает дома гостей и выговаривает Курагину за его нечеловеческое отношение к Наташе, заставляет Курагина покинуть Москву. Тем временем Наполеон стягивает свои войска к российской границе.

Восьмая картина иллюстрирует привал русских войск под Бородино и начало Бородинской битвы.

Картина девятая. Описание штаб-квартиры Наполеона, уничтожение французского знамя взрывом гранаты.

В десятой картине описано стремление Кутузова уйти в полное отступление.

В одиннадцатой картине Пьер вынашивает план по убийству Бонапарта, чьи солдаты уже разгуливают по улицам Москвы. Жители начинают поджигать свои дома, Пьер оказывается в группе случайно арестованных людей. Наполеон наблюдает за горящей Москвой пораженный самоотверженностью ее жителей.

Двенадцатая картина. Князь Андрей смертельно ранен и в бреду видит Наташу и слышит ее голос, так же как и в ту майскую ночь. Но бред становится действительностью, ведь Андрей умирает у Наташи на руках.

В тринадцатой картине французы отступают к Смоленску, туда же гонят и пленных. В их числе Пьер и больной Платон Каратаев, он не может идти, и французский солдат добивает его выстрелом в упор. Русские партизаны освобождают колонну. Народ ликует и приветствует Кутузова. 

История выступлений

Были составлены планы премьеры 1943 г. Большой Театр, Москва, под руководством Сергей Эйзенштейн и проводится Самуил Самосуд. Из этого проекта ничего не вышло, хотя приватное исполнение восьми сцен в сопровождении фортепиано состоялось в Москва Актерский центр 16 октября 1944 г. и публичное концертное исполнение девяти сцен под управлением Самосуда было дано в Большом зале Московская Консерватория 7 июня 1945 г.

Первой постановкой была новая расширенная версия части 1 из семи сцен (теперь сцена 2 добавлена ​​по предложению Самосуда) вместе со сценой 8, первой сценой части 2. Это произошло 12 июня 1946 года. , на Малый Театр (до революции — Михайловский театр) в г. Ленинград, опять же под управлением Самосуд. Часть 2, также с дополнительной сценой (сцена 10), должна была быть там показана в июле 1947 года, но после генеральной репетиции публичных выступлений не было «по причинам, не зависящим от театра и композитора».

После Жданова В феврале 1948 года Прокофьев приступил к работе над сокращенной вечерней версией оперы, одновременно внося различные изменения в свою первоначальную схему, хотя структура из тринадцати сцен сохранилась. Эта версия впервые была исполнена 26 мая 1953 г. Театр Комунале, Флоренция, проводится Артур Родзинский, через два месяца после смерти композитора. Однако сцены 2 и 9 были опущены. Российская премьера этой редакции состоялась 1 апреля 1955 года в Малом театре в Ленинграде. Эдуард Грикуров, в данном случае за исключением сцен 7 и 11. Все тринадцать сцен (но с сокращениями) в конечном итоге были впервые показаны вместе 8 ноября 1957 года в Театр Станиславского-Немировича-Данченко в Москве, под управлением помощника Самосуда Александр Шавердов. 15 декабря 1959 г. были окончательно поставлены 13 сцен и эпиграф без вырезки (дирижер: Александр Мелик-Пашаев ) в Большом театре в Москве, хотя в США этому предшествовал NBC телепередача проведена Питер Герман Адлер 13 января 1957 г.

Первое британское выступление было Лидский фестиваль концертное выступление в Ратуша Лидса 19 апреля 1967 г. (дирижер Эдвард Даунс ). Первый британский постановочный спектакль поставил Опера Сэдлерса Уэллса 11 октября 1972 г. и первая американская постановка Оперная труппа Бостона 8 мая 1974 г. В других странах версия оперы в тринадцати сценах впервые была исполнена в Германии (Бонн ) и Болгария (София ) в 1957 г., Сербия (Белград ) в 1958 г., Хорватия (Загреб ) в 1961 г. Чехия (Либерец ) в 1962 г., Франция (Театр Елисейских полей, Париж, вместе) и Канада (Монреаль ) в 1967 г., Австрия (Венская государственная опера, проводится Мстислав Ростропович ) в 1971 г., Австралия (выступление на открытии Сиднейский оперный театр ) и Аргентины (Театр Колон, Буэнос айрес ) в 1973 г., Испания (Liceu, Барселона ) в 1977 г. и в Нидерландах (Амстердам, проводится Эдо де Ваарт ) в 1991 году. Канадская оперная труппа исполнила оперу в рамках сезона 2008-09 гг.

Оригинальная версия

В 2010 г. в оригинальной версии оперы Прокофьева под редакцией Рита Макаллистер, премьера состоялась в Глазго, в сотрудничестве между Шотландская опера и Королевская консерватория Шотландии (ранее RSAMD ). Эта более краткая версия представляет мысли Прокофьева в 1941 году до различных дополнений и поправок, которые он собирал за эти годы. Он работает примерно на 90 минут короче, чем более поздняя версия.

История композиции

Первоначальная схема либретто оперы Мендельсона и Прокофьева предусматривала 11 сцен, и Прокофьев начал сочинять музыку летом 1942 года, подстегивая его. Немецкое вторжение в Советский Союз который начался 22 июня 1941 года. Описание «лирико-драматических сцен» в либретто точно предполагает как дань уважения Чайковский с Евгений Онегин и упор на людей и их эмоции, а не на общую картину войны в стране.

К лету 1942 г. была завершена партитура для фортепиано (две сцены были изменены по сравнению с оригинальной версией), и она была представлена ​​на рассмотрение Советский союз Комитет по искусству. Комитет потребовал, чтобы сцены из Части 2 (Война) имели более патриотический и героический акцент. Прокофьев, который хотел, чтобы его шедевр был поставлен как можно быстрее, добавил во вторую часть марши, хоры и другие материалы, чтобы удовлетворить комитет. Кроме того, он написал хоровой эпиграф, подчеркивающий неповиновение русского народа перед лицом врага.

Синопсис

Часть 1 (Мир)

В Увертюра или Эпиграф обычно предшествует действию

Сцена 1. С наступлением темноты в саду усадьбы графа Ростова, май 1806 г.

Андрей, который там гость, очень расстроен потерей жены. Наташа, которая тоже не может уснуть, смотрит в окно и рассказывает Соне, как красиво смотрится сад в лунном свете, и Андрей восстанавливает настроение.

Сцена 2: Новый год 1810 года

На балу в Санкт-Петербурге с участием царя Пьер предлагает Андрею, которого тянет к Наташе, пригласить ее на танец. Анатоль, которого она тоже привлекает, просит Элен устроить знакомство.

Сцена 3: Городской дом князя Николая, февраль 1812 г.

Граф Ростов и Наташа посещают дом князя Николая. Он отец Андрея, с которым она помолвлена. Андрей уже год за границей. Княжна Марья указывает, что отец их не увидит, и граф Ростов уезжает. Однако эксцентрично одетый и хамский принц все же появляется, и Наташа понимает, что он не одобряет брак.

Сцена 4: Московский дом Пьера, май 1812 г.

Элен говорит Наташе, что она привлекает Анатоля, и, после некоторого колебания, Наташа слышит его признание в любви и соглашается встретиться с ним.

Сцена 5: Квартира Долохова, 12 июня 1812 г.

Долохов устроил побег своего друга Анатоля с Наташей. Курильщик Балага, Долохов и Анатоль выпивают за выходку и за любовницу последнего Матрешу.

Сцена 6: Позже той ночью

Наташа обнаруживает, что Соня выдала свой секрет мадам Ахросимовой, с которой они остаются. Анатоля и Долохова отсылает Гаврила, а Ахросимова доводит Наташу до слез. Приходит Пьер, сообщает, что Анатоль женат, и соглашается попросить Андрея простить Наташу. Он застенчиво признается, что сам хотел бы на ней жениться, будь он на свободе. Наташа мирится с Соней.

Сцена 7: Еще позже

Элен развлекает Анатоля, Метивье и аббата. Пьер, возвращаясь домой, упрекает Анатоля и требует немедленно покинуть Москву. Он соглашается, и Пьер остается один, чтобы оплакивать собственные обстоятельства. Денисов приходит с известием о том, что Наполеон и его армия переправляются в Россию. Война неизбежна.

Часть 2 (Война)

В Эпиграф обычно выполняется здесь, если он не использовался в начале Части 1.

Сцена 8: Под Бородино, 25 августа 1812 г.

В ходе подготовки к обороне Москвы Андрей и Денисов обсуждают использование партизан, чтобы усложнить жизнь армии Наполеона. Приходит Пьер, желая наблюдать за происходящим, и они с Андреем обнимаются, может быть, в последний раз. Фельдмаршал Кутузов предлагает Андрею место в своем штабе, но Андрей предпочитает идти в бой своим полком. Битва начинается.

Сцена 9: Позже в тот же день

Наполеон обдумывает свою позицию, сначала отказываясь нанять больше людей, а затем соглашаясь. К его ногам падает неразорвавшееся ядро, и он отбрасывает его.

Сцена 10: Два дня спустя

Кутузов и его генералы проводят военный совет в Филях под Смоленском. Армия будет в опасности, если Москва будет защищена до последнего, но если армия отступит, Москва окажется во власти французов. Кутузов решает, что только отступив и потенциально пожертвовав Москвой, можно будет надеяться на победу.

Сцена 11: Москва горит

Город горит, потому что его жители пытаются избежать капитуляции. Пьер попадает в ловушку москвичей, в том числе ветерана Платона Каратаева, которого французы обвиняют в поджоге. Пока горит приют и театр, сумасшедшие и актрисы бегут, но Наполеон вынужден признать, что мужество народа сорвало его планы.

Сцена 12: В крестьянской избе в Митиши

Раненый князь Андрей в бреду эвакуируется с Ростовыми из Москвы. Наташа, которая не знала, что он был среди ее товарищей по эвакуации, навещает его. Она пытается извиниться за свое поведение, но он снова заявляет о своей любви к ней, и они поют о своем счастье, поскольку Наташа заверяет его, что он будет жить. Он засыпает, и его сердцебиение (переданное закулисным припевом) останавливается навсегда.

Сцена 13 ноябрь 1812 г.

По дороге в Смоленск отступающие французы провожают группу пленных через метель. Каратаев не успевает и его застреливают, но Пьера и остальных спасают партизаны. Денисов сообщает Пьеру, что Андрей мертв, но Наташа жива и здорова. Кутузов и его люди радуются своей победе и прославляют неукротимую волю русского народа.

Действующие лица

  • Князь Николай Андреевич Болконский — бас (низкий, саркастический); картина 3
  • Князь Андрей Болконский, его сын — баритон (высокий); картины 1, 2, 8, 12
  • Княжна Марья, сестра князя Андрея — меццо-сопрано; картина 3
  • Граф Илья Андреевич Ростов — бас (мягкий, баритональный); картины 2, 3, 4
  • Наташа, его дочь — лирико-драматическое сопрано; картины 1, 2, 3, 4, 6, 12
  • Соня, кузина Наташи — меццо-сопрано; картины 1, 2, 4, 6
  • Ахросимова Марья Дмитриевна, родственница Ростовых — меццо-сопрано (властное); картины 2, 6
  • Фельдмаршал Михаил Илларионович Кутузов — бас; картины 8, 10, 13
  • Пьер Безухов — тенор драматический; картины 2, 6, 7, 8, 11, 13
  • Элен Безухова — контральто; картины 2, 4, 7
  • Анатоль Курагин, брат Элен — тенор; картины 2, 4, 5, 6, 7
  • Поручик Долохов, приятель Курагина — бас; картины 2, 5, 6
  • Ямщик Балага — бас (высокий, лихой); картина 5
  • Цыганка Матреша — контральто; картина 5
  • Подполковник Денисов — баритональный бас; картины 7, 8, 13
  • Платон Каратаев — тенор (мягкий); картина 11
  • Император Александр I — без пения; картина 2
  • Перонская — сопрано; картина 2
  • Хозяин бала — тенор; картина 2
  • Хозяйка бала — сопрано; картина 2
  • Адъютант на балу — баритон
  • Лакей на балу — тенор
  • Старый лакей Болконского — баритон; картина 3
  • Горничная Болконских — меццо-сопрано; картина 3
  • Камердинер Болконских — бас; картина 3
  • Дуняша, горничная Ахросимовой — сопрано (не высокое); картины 6, 11, 13
  • Гаврила, лакей Ахросимовой — баритон или бас; картина 6
  • Тихон Щербатый — бас (без низких нот); картины 8, 13
  • Федор — тенор (без высоких нот); картины 8, 13
  • Матвеев — баритон; картины 8, 13
  • Старостиха Василиса — меццо-сопрано; картины 8, 13
  • Тришка — контральто (травести); картина 8
  • Вестовой князя Андрея — низкий тенор; картина 8
  • Мавра Кузьминична, ключница Ростовых — контральто; картина 11
  • Иванов — тенор (пронзительный); картина 11
  • Адъютант Кутузова — тенор (резкий); картины 8, 13
  • Генерал Бенигсен — бас; картина 10
  • Генерал Барклай де Толли — тенор; картина 10
  • Генерал Ермолов — бас; картина 10
  • Генерал Раевский — баритон; картина 10
  • Коновницын — тенор; картина 10
  • Запевала — баритон; картина 10
  • Девочка Малаша — без слов; картина 10
  • 1-й штабной офицер — тенор; картина 8
  • 2-й штабной офицер — бас; картина 8
  • Император Франции Наполеон — баритон; картины 9, 11
  • Метивье, французский доктор — мягкий, бархатный баритон или бас; картина 7
  • Французский аббат — тенор; картина 7
  • Маршал Бертье — баритональный бас; картина 9
  • Маршал Коленкур — без слов; картина 9
  • Генерал Бельяр — бас (грубый, без низких нот); картина 9
  • Министр двора де Боссе — тенор (комический); картина 9
  • Адъютант Наполеона — бас (высокий); картина 9
  • Адъютант маршала Мюрата — контральто (травести); картина 9
  • Адъютант генерала Кампана — тенор; картина 9
  • Адъютант принца Евгения — тенор; картина 9
  • Голос за кулисами — тенор (высокий); картина 9
  • Маршал Даву — бас (густой, мрачный, но без низких нот); картина 11
  • Капитан Рамбаль — бас; картины 11, 13
  • Лейтенант Бонне — тенор
  • Жерар — тенор; картина 11
  • Жако — бас; картина 11
  • Молодой фабричный — тенор (можно баритон); картина 11
  • Лавочница — низкое сопрано; картина 11
  • Французский офицер — баритон; картина 11, 13
  • 1-я французская актриса — сопрано; картина 11
  • 2-я французская актриса — меццо-сопрано; картина 11
  • Конвойный — без слов; картина 13
  • 1-й немецкий генерал — без пения; картина 8
  • 2-й немецкий генерал — без пения; картина 8
  • 1-й сумасшедший — тенор; картина 11
  • 2-й сумасшедший — бас (высокий); картина 11
  • 3-й сумасшедший — без слов; картина 11
  • Гости на балах, русские офицеры, солдаты, партизаны и ополченцы, жители Москвы, французские офицеры и солдаты и пр.

Действие происходит в России с 1809 по 1812 год.

Премьеры и исполнения

  • В концертном исполнении 16 октября 1944, Москва;
  • 1-я часть (8 картин) пост. 12 июня 1946, Ленинградский Малый оперный театр (Наташа Ростова — Лаврова, князь Андрей — Петров, Пьер Безухов — Чишко, старый князь Болконский — Журавленко, Анатоль Курагин — Андрукович, Ахросимова — Головина, Кутузов — Бутягин; дирижёр Самосуд, пост. Покровского, худ. Дмитриев).
  • Во 2-й ред. «Война и мир» ставилась в концертном исполнении в июне 1953, Москва;
  • 1 апр. 1955 ост. Ленингр. Малым оперным театром (Наташа Ростова — Лаврова, князь Андрей — Шапошников, Пьер Безухов — Глебов, Старый князь Болконский — Матусов, Анатоль Курагин — Андрукович, Ахросимова — Головина, Кутузов — Бутягин, Наполеон — Модестов; дирижёр Грикуров, пост. Покровского, худ. Дмитриев);
  • 8 ноября 1957 — Муз. театр им. Станиславского и Немировича-Данченко, московская премьера полной ред. в 13 картинах, (Наташа Ростова — Каевченко, князь Андрей — Морозов, Пьер Безухов — Щавинский, Элен Безухова — Левко, Анатоль Курагин — Радзиевский, Ахросимова — Янко, Кутузов — Пирогов, Наполеон — Канделаки; дирижёр Шавердов, реж. Баратов и Златогоров, худ. Волков, хормейстер Степанов);
  • 15 декабря 1959 — Большой театр, Москва (Наташа Ростова — Галина Вишневская, князь Андрей — Кибкало, Пьер Безухов — В. Петров, Анатоль Курагин — Масленников, Кутузов — Кривченя, Наполеон — Лисициан, Ахросимова — Авдеева, Элен — Архипова; дирижёр Мелик-Пашаев, постановка Бориса Покровского, худ. Рындин, хормейстеры Рыбнов и Хазанов);
  • 3 ноября 1956 «Война и мир» поставил Театр оперы и балета им. Шевченко, Киев (Наташа Ростова — Пономаренко, князь Андрей — Пузин, Пьер Безухов — Борищенко, Кутузов — Роменский, Наполеон — Козак; дирижёр Климов, реж. Скляренко, худ. Петрицкий, хормейстеры Колесников и Венедиктов, балетмейстер Ярыгина).

За рубежом

  • 25 июня 1948 — Пражский национальный театр (в первой редакции)
  • 26 мая 1953 — Флорентийский музыкальный май (в третьей редакции)
  • 1957 — Софийская нар. опера (Наташа Ростова — Попова и Георгиева, князь Андрей — Генов и Янков, Пьер Безухов — Бодуров, Анатоль Курагин — Арсов и Цолов, Ахросимова — Тодорова, Кутузов — Попов; дирижёр Найденов, постановка сов. режиссёра Б. Покровского, худ. Попов).
  • 28 сентября 1973 — Сиднейский оперный театр (первая постановка, произведённая в этом здании с момента постройки).
  • 30 сентября 2018 — Государственный оперный театр, Нюрнберг, Германия; дирижёр Йоана Мальвитц (Joana Malwitz), постановка: Йенс-Даниэль Герцог

,

Аудиозаписи

  • Исполнители: Андрей Болконский — Евгений Кибкало, Наташа Ростова — Галина Вишневская, Пьер Безухов — Владимир Петров, Элен Безухова — Ирина Архипова, Анатоль Курагин — Алексей Масленников, граф Ростов — Николай Щегольков, Соня — Валентина Клепацкая, князь Болконский — Александр Ведерников, княжна Марья — Кира Леонова, Ахросимова — Евгения Вербицкая, Долохов — Георгий Панков, Кутузов — Алексей Кривченя, Барклай-де-Толли; Платон Каратаев — Георгий Шульпин, генерал Раевский — Владимир Валайтис, Наполеон — Павел Лисициан, капитан Рамбаль — Артур Эйзен. Хор и оркестр Большого театра, дирижёр Александр Мелик-Пашаев. 1961.
  • Исполнители: Наташа Ростова — Галина Калинина, Андрей Болконский — Юрий Мазурок, Пьер Безухов — Евгений Райков, Элен Безухова — Тамара Синявская, граф Ростов — Артур Эйзен, Соня — Нина Терентьева, Ахросимова — Лариса Авдеева, Перонская — Элеонора Андреева, Кутузов — Александр Ведерников, Метивье — Анатолий Мишутин, Наполеон — Александр Ворошило, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Марк Эрмлер, 1981 год.
  • Исполнители: Наташа — Екатерина Морозова, Андрей — Родерик Вильямс, Пьер — Джастин Лавендер, Кутузов — А.Юинг, Наполеон — Алан Опи, Элен — Елена Ионова, Анатоль — Олег Балашов, Ахросимова — Виктория Ливенгуд, хор Государственной Академической Симфонической капеллы России п/у В. Полянского, оркестр фестиваля в Сполето (Италия), дирижёр — Ричард Хикокс, 1999 год.

Либретто

Либретто сделано самим композитором в содружестве с Мирой Мендельсон на основе романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир». В работе над оперой был использован широкий круг источников. По воспоминаниям Миры Мендельсон-Прокофьевой:

Важной задачей стало максимально широкое отображение проблематики романа в музыке оперы, в связи с чем опера также разрастается до огромных размеров (не случайно Прокофьев предполагал возможность исполнения оперы в два вечера). Либретто имеет свойство «фрагментарности», то есть события, происходящие между картинами часто не показаны, они домысливаются на основе реплик действующих лиц — это дает возможность сделать широкий охват исторического контекста и усиливает эпическое звучание оперы

Характерной особенностью либретто также стало присутствие большого количества эпизодических действующих лиц, заимствованных из романа, в том числе людей, имевших реальные исторические прототипы — Наполеон, император Александр I, фельдмаршал Кутузов и др.

При создании либретто Прокофьев ставил специальную художественную задачу как можно более точного приближения художественного мира оперы к первоисточнику — роману Толстого. Поэтому либретто было написано в прозе с включением многих фрагментов прямой речи, заимствованных непосредственно из романа.

Кроме романа Толстого в обработке Прокофьева, в опере использованы также подлинные тексты авторов XVIII и XIX века: в первой картине оперы фрагмент из стихотворения В. Жуковского «Вечер (Элегия)» («Ручей, виющийся по светлому песку»); во второй картине оперы фрагмент из «Оды на день восшествия на престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1748 года» М. Ломоносова («Да движутся светила стройно»), а также фрагмент стихотворения К. Батюшкова «Веселый час» («Вы ль, други милые, со мною»). Фрагмент из литературных дневников Дениса Давыдова вместе цитатами из романа Толстого частично вошёл в текст Эпиграфа.

Музыка

Вообще говоря, музыка для Части 1 лирическая, а для Части 2 — драматическая. Существует ряд арий, хотя они редко бывают отдельно стоящими и обычно им предшествуют и / или следуют ариозо или короткие разговорные отрывки. Танцевальная музыка занимает видное место в Части 1, военная музыка и хоры — в Части 2. Ряд тем, особенно связанных с Наташей, Андреем и Пьером, повторяется на протяжении всей оперы. Основные темы Наташи и Андрея Прокофьев позаимствовал из музыкальных композиций, которые он написал для инсценировки Пушкин с Евгений Онегин: Тема Наташи была связана с Ленским, а тема Андрея — с Татьяной. Ария Кутузова в Сцене 10 (также исполненная хором в конце оперы) повторно использована Музыка что Прокофьев писал для Эйзенштейн фильм Иван Грозный.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Шесть струн
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: